特色客户

Haas Automation每节省最多两小时,Rev字幕可节省两小时

“Rev是营销的特殊工具。我们能够提交一个视频并以15种不同的语言返回。我不知道为什么有人会使用不同的服务。“以我们从未想过的方式在故事上合作。“

布莱恩o'fallon爆头
布莱恩o'fallon.
视频生产经理

结果转录

结果图像1

8小时

过去一年团队工作流程中提交的文件的平均转时:API,移动应用程序或网站
结果图像1

保存2小时

每个视频
结果图像1

免费标题

每种外语字幕订单

结果转录

Spotify为每个人提供“音乐”

Spotify拥有超过2000万用户,是最大的数字内容流服务之一。用户可以选择数百万歌曲,以及创新的视频和音频内容,无论何处均可享受。他们可以免费收听或订阅服务以获取其他功能。

作为后期制作的负责人,罗德尼负责监督原创视频和播客内容。制作的每一段内容都需要一份准确的文字记录。为了跟上Spotify’s的工作流程,他必须迅速将文本提交给生产人员进行编辑。

关于哈斯自动化

最大的机床生成器

哈斯自动化是西方世界上最大的机床制造商。它们制造了一系列完整的计算机数控(CNC)垂直和水平加工中心,以及CNC车床和旋转产品。在欧洲,美国和亚洲的市场,他们需要多种语言营销内容。

作为哈斯的视频制作经理,布莱恩O'Fallon管理公司的视频营销策略。这包括营销视频和广泛的服务库和维护视频。添加字幕使HAAS将每个视频分发到新市场并达到Morecustomers。

关于哈斯自动化

客户挑战

劳动重的字幕过程

在切换到Rev之前,HAAS对视频进行描述的过程是耗时和缓慢的。布莱恩描述了从他们以前的提供商获取字幕所需的多步过程:“我们必须向他们提供英文转录物,以便以与时俱进。所以基本上,我们手动创建英文.srt文件,然后他们会给我们任何我们要求的语言。“

布莱恩和他的团队知道他们需要一种更快、更有效的方式来制作字幕。在提交翻译之前手动输入英文文件和时间码所浪费的时间是巨大的资源消耗。单是打字,每5分钟一个文件就需要大约30分钟。

随着所涉及的额外工作,成本昂贵且不可持续。“在某些时候,我们做了成本分析,发现我们的供应商正在收取荒谬的金额,”布莱恩说。

Haas渴望使用视频内容服务新市场。但他们需要一个更简单,更实惠的服务,并没有牺牲技术准确性。

HAAS视频库包括他们流行的“一天提示”系列和各种其他教学视频。内容显示适当使用工具,并提供更高效的操作提示。但随着布莱恩解释的,术语是专业和技术的。“我们销售了一个非常技术的产品,所以我们使用大多数人不熟悉的很多单词。”这通常对翻译人员呈现出挑战。

由于字幕中不正确的说明可能会危及安全和生产效率,所以必须正确翻译那些“不熟悉的”单词。哈斯要求供应商能够将技术翻译成多种语言。

“我们不得不向他们提供英文转录人以开始,以及时间段。所以基本上,我们手动创建英文.srt文件,然后他们会给我们任何我们要求的语言。“

解决方案

快速排列,没有不必要的步骤

当哈斯发现Rev时,他们很激动,以了解他们在提交翻译中的视频之前,不再需要创建英文转录物。相反,Bryan只需通过Rev的自助式平台提供给视频的源链接。REV在一个无缝过程中生成英文字幕文件以及外语字幕。

通过消除打字成绩单的手动过程,HAAS每天节省时间。布莱恩喜欢速度和方便:“它不能比粘贴到Rev网站的链接并点击”提交“。做的简单性是我们真正喜欢的另一件事。并且速度转动它周围的速度。在48小时内,我们通常有所有语言。“

这种突破对他们的视频营销策略有多重要?

“这是我们的游戏更换者,”布莱恩说。

布莱恩对雷夫提供的速度和方便感到高兴。但同样重要的是雷夫处理高度技术性内容的能力。高质量的翻译可以提升哈斯在全球的品牌,反之亦然。低质量的翻译可能会损害它在现有和潜在客户中的品牌认知。

REV的翻译人员可以提供所需客户的高度技术准确性吗?

对于哈斯,那个答案是肯定的。布莱恩和他的团队对Rev的技术准确的字幕印象深刻。

“我会说,从我所看到的,技术条款准确为99%。”