罗纳德·里根1984年阵亡将士纪念日演讲记录

罗纳德·里根1984年阵亡将士纪念日演讲记录
牧师;博客;成绩单;经典演讲文稿- 1980年代;罗纳德·里根1984年阵亡将士纪念日演讲记录

1984年5月28日,罗纳德·里根总统在纪念越南战争中一名不知名军人的阵亡将士纪念日仪式上的讲话。

关注Rev成绩单

抄写你自己的内容

免费试用Rev并且节省了抄录、配字幕和字幕的时间。

罗纳德·里根:(00:16
我的美国同胞们,阵亡将士纪念日是一个充满仪式和演讲的日子。今天,在美国各地,我们向战争中的死难者致敬。我们缅怀他们的英勇和牺牲。我们铭记,他们献出了自己的生命,才使他人得以生存。我们也聚集在这里参加一个特别的活动,为一位不知名的士兵举行国葬他今天将加入另外三场战争的英雄行列。

罗纳德·里根:(00:46
1863年,林肯总统在葛底斯堡的一个仪式上讲话时提醒我们,通过他们的行动,死者比任何活着的人都更能雄辩地为自己说话。在那里,生活只能通过重新献身于他们心甘情愿地为之完全献身的事业来纪念他们。今天尤其如此。因为在我们的脑海和心中,都铭记着越南战争,铭记着这场冲突对那些在战场上牺牲的人们以及他们在国内受苦受难的亲人所意味着的一切。不久前,在华盛顿为我们的越战老兵设立了纪念碑,围绕着这个纪念碑的各种事件令人激动地提醒我们,美国是多么坚韧,我们的国家是如何学习、成长并超越过去的悲剧的。

罗纳德·里根:(01:43
当天,在国立大教堂举行了为期3天的烛光仪式,宣读了阵亡者和失踪者的角色。越南战争退伍军人回国后从未受到过演讲和乐队的欢迎,但他们从未在战斗中失败过,他们和任何为崇高事业而战的人一样,都是英雄,他们在宪法大道上举行了自己的游行。当美国人看着他们,一些人坐在轮椅上,所有人都感到自豪,有一种感觉,这个国家,作为一个国家,我们再次团结起来,我们终于欢迎这些男孩回家。一位帮助组织支持纪念活动的战斗老兵说:“很多创伤都在愈合。”然后在典礼之后出现了这篇报纸报道。我想读给你听。

罗纳德·里根:(02:41
昨天人群又回到了纪念馆。其中包括来自新奥尔良的机械师、前海军陆战队员赫比·佩蒂特(Herbie Pettit)。昨晚,他站在墙边说,“我和其他一些前海军陆战队员出去吃饭。餐厅里还有一群大学生。我们开始互相交谈,在我们离开之前,他们站起来为我们欢呼。”

罗纳德·里根:(03:07
“整整一个星期,”佩蒂特说,他的眼睛通红,“就为了这个,这一切都是值得的。”这是值得的。我们美国人已经学会了相互倾听,再次相互信任。我们了解到,政府欠人民一个解释,需要人民支持其在国内外的行动。我们学到了最宝贵的一课,我祈祷这一次是永远的,那就是人类自由的珍贵。不仅是美国人,全世界人民都重新吸取了这个教训。然而,尽管越南的经历给我们上了严峻的一课,最终必须触动世界的良知,但我们必须记住,尽管有些人可能希望结束我们历史上的这一章,但我们今天不能这样做。

罗纳德·里根:(03:57
因为东南亚战争仍然困扰着一小群勇敢的美国人,他们是越南战争中失踪人员的家属。他们日夜生活在不确定之中,生活在空虚之中,生活在我们无法理解的空虚之中。今天,有些人就坐在你们中间。他们的感情既骄傲又恐惧。他们为自己的儿子、丈夫、父亲或兄弟勇敢而高尚地响应国家的召唤而感到自豪。但他们中的一些人担心,这个仪式书写了最后的篇章,让他们所爱的人被遗忘。今天,纪念那些在越南服役或可能仍在服役的人的一种方式就是聚集在这里,再次致力于为那些失去行动的人的家人找到答案。

罗纳德·里根:(04:52
我要求国会议员、退伍军人团体的领导人和全国的公民,无论是在场的还是正在聆听的,请给这些家庭你们的帮助和支持,因为他们仍然在牺牲和受苦。越南战争对他们来说还没有结束。他们不能休息,直到他们知道他们所爱的人的命运,看着他们为国家效力。今天的这些活动必须加强我们对他们事业的献身精神。我们不写最后的篇章。我们不合书。我们没有收起最后的回忆。在我们对那些在行动中失踪的人进行尽可能全面的统计之前,美国不可能结束对越南的介入。

罗纳德·里根:(05:56
只有当他们的家人确信地知道,这个国家对那些高尚而出色地服役的人履行了自己的责任,这才有可能实现。今天,一个团结的人民用一个声音呼唤河内。抚平这场冲突造成的最严重的创伤,把我们的儿子送回美国。结束那些无辜的,不应该受到任何惩罚的人的悲伤。今天送还给我们的无名战士,我们让他安息,他是我们所有失踪的儿子的象征。我们将授予他国会荣誉勋章,这是我们所能授予的最高军事勋章。对于他,我们很可能会像其他人一样感到疑惑。当他还是个孩子的时候,他在美国某个大城市的街道上玩耍吗?还是他在美国中心地带的一个农场里和父亲一起工作?他结婚了吗,有孩子了吗? Did he look expectantly to return to a bride? We’ll never know the answers to these questions about his life.

罗纳德·里根:(07:03
但我们知道他的死因。他目睹了战争的恐怖,但他勇敢地面对战争——他坚信自己和国家的事业是崇高的事业。他在为人类尊严而战为世界各地的自由人而战。今天,我们停下来拥抱他和所有在战争中为我们服务的人,这场战争结束时没有游行,没有旗帜,也没有多少感谢。我们可以无愧于我们的儿子们为之牺牲的价值观和理想。

罗纳德·里根:(07:35
他们勇敢地面对我们中很少有人会经历的恐惧,履行他们对责任和国家的承诺和奉献。许多越战老兵仍然在军队中服役,在我们的办公室、农场和工厂工作。大多数人都对自己的经历保密,但他们中的大多数人都受到了责任的召唤。一个感恩的国家今天敞开心扉,感谢他们的牺牲,感谢他们的勇气,感谢他们的崇高奉献。如果必须的话,让我们在其他时间讨论这些教训吧。今天,我们只是自豪地说,谢谢你,亲爱的儿子,愿上帝把你放在他慈爱的怀抱中。我们向你们颁发我国最高荣誉勋章,国会荣誉勋章,表彰你们在越南战争期间,在与敌人作战中,超越了职责要求而做出的贡献。

罗纳德·里根:(08:57
谢谢你!

抄写你自己的内容

试着牧师并且节省了抄录、配字幕和字幕的时间。