2022年6月15日

拜登总统在第29届劳联-产联四年一度的制宪会议上发表讲话

拜登总统在第29届劳联-产联四年一度的制宪会议上发表讲话
牧师;博客;成绩单;劳联-产联;拜登总统在第29届劳联-产联四年一度的制宪会议上发表讲话

拜登总统就围绕劳动人民的力量和可能性建设经济的战略发表讲话。点击此处阅读全文。

抄写你自己的内容

试着牧师并且节省了抄录、配字幕和字幕的时间。

莉兹·舒勒:(00:01
我们在这里准备介绍美国历史上最亲工会的总统。我们经常听到这句话。我们还会听到更多。但在下一位演讲者出来之前,我想和你们谈谈这到底是什么意思。日复一日,我们有一位理解问题和劳动人民愿景的总统。我知道他是个大忙人,每天他上飞机时都会收到一份很大的简报,他去开会时会仔细阅读。

莉兹·舒勒:(00:49
这位总统不需要一份简报备忘录就能与美国劳联-产联和57个代表工人的工会对话。成为美国历史上最亲工会的总统意味着让劳动人民在我们国家的复苏和未来计划中处于首要和中心地位。这意味着有工会成员担任劳动部部长,有工会成员的名片。这意味着在白宫设立一个特别工作组,致力于工人组织和工人赋权。以前从没做过。这意味着有一个NLRB,致力于禁止专属观众会议。

莉兹·舒勒:(01:51
这意味着在椭圆形办公室里有一位知道劳动人民是我们经济的引擎、我们社区和我们国家的心跳的斗士。而你的工作,你在2020年的投票让这一切成为可能。他对我们共同价值观的承诺使之成为现实。姐妹们,兄弟们,兄弟姐妹们,我很荣幸,我很荣幸地介绍美国历史上最亲工会的总统,乔·拜登。

乔·拜登:(02:44
你好,劳联-产联。你们不是劳工,你们是工会。会有所不同。回家真好。就像他们在克莱蒙特说的,你们带我来舞会谢谢你!如果有座位的话,请坐。

乔·拜登:(03:34
你们是我今天站在这里,作为你们的总统站在这里的重要原因。我是认真的。我欠你的。当我还是个孩子的时候,从我开始竞选公职开始,工会就发挥了作用。当时。我们有工作的权利,我们也改变了这一点。我从未忘记,不仅是你为我所做的一切,还有你为这个国家所做的一切,对我和这个国家有多么重要。我要感谢莉兹这么长时间以来一直是我的好朋友。她是首位领导劳联-产联的女性。她出生在一个工会家庭,起初是一名组织者,从未停止过。 Congratulations, Liz, congratulations. And congratulations to Fred Redmond, the Secretary Treasurer as well. I hope your daughter-in-law knows she’s married into a union family. Anyway, look, I know this bittersweet for all of us. This is the first convention without Rich Trumka. Rich was not only a legendary labor leader, he literally was a close friend to me and to so many of you, a true friend. Particularly there when things weren’t going well, he was always there. Above all he was an American worker. No matter how high he rose through the ranks, he never forgot where he came from.

乔·拜登:(05:06
我们一直在用这句话,永远不要忘记你来自哪里。他从未忘记自己来自哪里,也从未忘记这份工作的意义。在里奇去世之前,他给了我一生中得到的最高赞扬,我是真心实意的。他给我打了电话,你们的总统刚刚也打了,史上最亲工会的总统。我向你们保证过我会的,我向你们保证只要我还在这份工作上,我就会一直这样。人。谢谢你。我得告诉你,没有什么比这更让我骄傲的了。这就是为什么我确保让前工会主席马蒂·沃尔什担任劳工部部长。

乔·拜登:(06:15
马蒂,他要学英语了,但他是真的。我总是跟他开玩笑。我在开玩笑。他把车停在汽车保管所里但他知道自己在做什么。马蒂昨天来过,他的工作做得很好,但他为我们所有人拼命抗争。就在昨天,我和这个州的下一位参议员约翰·费特曼进行了一次对话。

乔·拜登:(06:44
如果你在散兵坑里,你会希望约翰和你在一起。我知道他已经迫不及待地想回去了,他看起来不错。在这个州,没有比约翰更响亮、更有力的声音了。当然没有更大的了。今天和我们一起来的还有三位国会议员,他们和我一起乘坐空军一号,布伦丹·博伊尔是劳工,劳工,劳工。唐纳德·诺克罗斯是劳工,还有玛丽·盖伊·斯坎伦。顺便说一下,当投票很艰难的时候,他们都在那里,当投票很艰难的时候,他们都在那里。他们是工会的伟大拥护者。史黛西·艾布拉姆斯也来了。对了,我想请你们帮个忙,去乔治亚州帮她。 Help Stacey Abrams in Georgia.

乔·拜登:(07:44
我很早就了解了她的三件事。第一,她很忠诚。第二,她很能干,第三,她比你聪明。我。她知道自己在做什么。所以各位,请帮帮她。各位,感谢你们的到来,我们在短时间内取得了长足的进步。你还记得我们执政前的经济状况吗?每天有3000名美国人死于COVID, 2000万美国人失去了工作。事实上,如此多的美国人失去了工作,以至于我的前任成为历史上第二位离职时美国就业岗位少于他就职时的总统。 But you stepped up. The other one by the way was Herbert Hoover. And just remember, remember those long lines of cars stretching miles back waiting for just a box of food to be put back in their trunk?

乔·拜登:(08:41
不仅仅是穷人,还有工人阶级,中产阶级。这一行有很多不错的车。在此期间,美国在2020年的危机中创造了比历史上任何一年都多的亿万富翁。说到对比。普通人为了一盒食物排队一个小时,过去的政策创造了比美国历史上任何时候都多的亿万富翁。

乔·拜登:(09:13
伙计们,这很难相信,但这是真的。这就是我们所继承的。在你们的帮助下,我们实现了一个经济愿景,从宾夕法尼亚州的斯克兰顿(Scranton)向外看,从全国各地像这样勤劳的城镇看,而不是从华尔街看。华尔街没有建设这个国家。中产阶级建立了这个国家,工会建立了中产阶级。我不是在开玩笑,没有工会就没有中产阶级。这是事实。顺便说一句,这是有原因的。你们是世界上训练有素的工人。这并不夸张。

乔·拜登:(10:02
全世界的工人这并不夸张。当你做得好,每个人都做得好。如果美国的投资银行家,他们不都是坏人,他们不坏,但我想如果他们罢工,就不会发生很多事情了。但你猜怎么着?你猜怎么着?我跟我哥们说过,如果IBW罢工,一切都会停摆。

乔·拜登:(10:24
你们都沿着这条路走下去。我是认真的。不,你们不明白。你不说话,你不…我觉得你不知道你有多重要。我不是想对你好。这是事实。乡亲们,我们需要的是一个由中而上、由下而上的经济,而不是由上而上的经济。因为我知道,中产阶级过得好,每个人都会过得好。富人做得很好。他们不会受伤。 But I also know too often, we’ve had an economy where the wealthy do better and better while the middle class gets left behind. So we went to work to change that and started with the American Rescue Plan. The law helped 41 million people put food on their table. Remember they were in trouble? Putting food on their table. We put money in the pockets of hardworking Americans who are in trouble. Being thrown out in the street because couldn’t pay the rent through no fault of their own. It gave them, what my dad used to call, just a little bit of breathing room.

乔·拜登:(11:32
下一步是跨党派基础设施法。现在不仅是基础设施周,我们已经进入了基础设施十年。人们会看到很多。我们得提醒他们这是怎么来的。我们宣布今年投入近30亿美元改善50个州的3000多个机场。今年,今年我们宣布了50亿美元,这样工会工人就可以开始建设一个全国性的电动汽车充电站网络。

乔·拜登:(12:11
我们宣布了美国历史上对公共交通系统最大的投资,比美国铁路公司(Amtrak)系统刚起步时的投资还要多,205亿美元。我们来自的人,就像奥巴马以前总是给我很好的任务。嗯,我记得有一天我走进来,不是开玩笑,说,“乔,修复底特律。”

乔·拜登:(12:37
我说:“好的,没问题。”不,你以为我在开玩笑?你以为我在开玩笑?我没有意识到的是,我以为我对这些城市很了解。当我在底特律的时候,绝大多数住在城市里的人,他们的工作都在城外,因为他们不再在城里做制造业了。出城了。所以我们为他们设计了铁路系统。我们有货运,所以我们有公交系统。它改变了它。它日益增长的。

乔·拜登:(13:03
它将使用美国制造的产品创造更多好的就业机会。朋友们,这也将减少污染,同时让人们每天上下班变得越来越安全。

乔·拜登:(13:16
这一切对你们所有人意味着什么,这是一个简单的命题。我记得我们有过这样的讨论,老伙计,当我想到全球变暖,我想到的是就业。工作,工作,工作,高薪的工会工作。可以养家糊口的工作。不能外包的工作。

乔·拜登:(13:36
看,基础设施法不仅仅是重建我们的基础设施。这是关于重建中产阶级,这就是为什么我们确保基础设施法包括重要的劳工保护。

乔·拜登:(13:49
例如,我坚持认为,我在法律中纳入的绝大多数基金都符合戴维斯-培根(Davis-Bacon)要求。工会必须这么做。这不仅仅是因为他们想帮助工会。这很简单。我们是世界上最好的。如果我们要建设基础设施,我们应该有,我们知道……我总是发现我们谈得不够,今天我不打算花时间。

乔·拜登:(14:16
但你知道吗?你不只是决定你想成为一个管工或电工或其他任何你想选择的。这需要你努力工作四到五年。就像上大学一样。幸运的是,你可以让工会付钱给你做一些事情。但我想说的是人们没有意识到。我去过的每一个地方你们都听过我在商会这样做,那里有世界上训练最好的工人。因此,重建我们国家的人们将获得普遍的工资。他们应该。

乔·拜登:(14:50
该法律做的另一件事是帮助扩大注册学徒。还记得当公司说:“我们会照顾学徒的。”上帝保佑我,我有罪。来吧,伙计。来吧。工会伙伴关系将允许工人边学习边赚钱。这很重要,因为为这个国家的未来奠定坚实的基础不仅仅是拥有坚固的道路和桥梁。这是为了确保在美国,辛勤工作的人们能够过上有尊严和受尊重的生活。这就是为什么我继续呼吁国会最终通过PRO法案,这将使工人更容易组织起来。

乔·拜登:(15:56
富兰克林·罗斯福通过NLRB时,并没有说不能有工会。它说我们应该鼓励工会。这是NLRB说的。这是一个很大的不同。听着,我这么说不是为了支持工会。我这么说是因为我支持美国,各位。

乔·拜登:(16:26
这就是我为建设经济所采取的方法。必须做些什么?我们将新冠肺炎死亡人数降低了90%。我们重开了学校,关闭了企业。所有这些都创造了美国历史上最伟大的就业复苏。现在人们不愿谈论这个话题,但这是事实。自从我成为总统以来,我们在16个月内创造了870万个新就业岗位,这是有史以来的最高纪录。就在上个月,有39万个就业岗位和60万个新的制造业就业岗位。他们说美国的制造业已经死了。

乔·拜登:(17:08
看,人。我们的失业率接近历史低点3.7%,数百万美国人正在离开。我喜欢这些人谈论,“为什么这个人离开我的工作去另一份工作,因为。”他得到了更多的报酬。那不是很可怕吗?他们要竞争劳动力,这不是很可惜吗。为他们和他们的家庭提供更好的工作。这个国家已经有很长一段时间没有这样做了,但现在它正在发生,而且正在发挥作用。

乔·拜登:(17:51
自从我就职以来,在你们的帮助下,全国家庭的债务减少了。在全国范围内,他们有更多的储蓄。去年申请开办小型企业的美国人比美国历史上任何时候都多。540万份新的小企业申请。就业机会和企业又回到了美国。我们正在使“买美国货”成为现实,而不仅仅是一句口号。

乔·拜登:(18:20
我不会跟联邦政府签合同除非他们能证明是在美国买的。顺便说一句,共和党人喜欢把我描绘成一个挥金如土的人。我们花了很多钱,但让我们比较一下事实。在我的前任领导下,赤字激增,每年都在增长,所有的福利基本上都流向了最富有的1%的人。根据我的计划,去年我们通过这些措施削减了3500亿美元的预算。

乔·拜登:(19:01
你知道他们如何谈论拜登想要在学校等方面投入更多资金。你猜怎么着?他会造成赤字。女士们,先生们今年,到本财政年度结束时,我们将在一年内将联邦赤字再削减1.6万亿美元,一年内。因此,当他们来找你,谈论大手笔的支出时,让他们知道将近2万亿美元的赤字削减。

乔·拜登:(19:39
我不想再听到这些关于乱花钱的谎言了。我们正在改变人们的生活。正是因为这些事实,今年我们实现了美利坚合众国历史上赤字的最大降幅。

乔·拜登:(20:05
听着,重点是,在我的经济计划下,我们取得了非凡的进步,我们使美国有能力解决一个世界范围内的问题,这个问题除了美国以外其他地方都更严重,那就是通货膨胀。这削弱了很多家庭的力量。

乔·拜登:(20:24
我在离这里不远的克雷蒙特,威尔明顿的一个家庭长大那里每加仑汽油的价格都在上涨,这是餐桌上的一个话题。这不要紧的。这对我的工薪家庭很重要。如果食品价格上涨,这很重要。问题是国会的共和党人正在竭尽所能地阻止我降低普通家庭成本的计划。

乔·拜登:(20:52
这就是为什么我的计划没有完成,结果也没有完成。就业机会回来了,但价格仍然过高。疫情在下降,但汽油价格在上涨。我们的工作还没结束,但事情是这样的。美国仍然需要做出选择,是一个由少数人统治、为少数人服务的政府,还是一个人人共享的政府。民主,为了我们所有人。一个让我们所有人都有公平的机会和机会在经济中赢得一席之地的经济。我的计划很简单。首先,我正在尽我所能遏制普京的天然气价格上涨。自从他入侵乌克兰以来,油价就上涨了1.74美元一加仑,原因就是这个。 So I have a plan to bring down the cost of gas and food. It’s going to take time, but let the world coordinate the largest release, what I’ve been able to do, the largest release of oil and from the global fund in history, a million barrels a day and 240 million barrels to boost global supply when I convince other nations to join us to keep prices from rising even more.

乔·拜登:(22:18
我正在与我们的欧洲伙伴密切合作,将被封锁在乌克兰的2000万吨粮食投放到市场上,以帮助降低食品价格。伙计们,看,普京的战争所做的不仅仅是试图消灭乌克兰的文化,屠杀人民,犯下大量的战争罪行。但他也阻止了粮食,成千上万吨的粮食被锁在筒仓里,准备出口,但他们不能通过黑海,因为他们会被风吹出水面。

乔·拜登:(22:59
所以正在制定一个计划,通过铁路把它从其他国家运出去。但你猜怎么着?乌克兰拥有和俄罗斯一样的铁路系统,其轨距与欧洲其他国家的轨距不同。所以我们要在乌克兰边境,包括波兰边境,建造一些临时的筒仓,这样我们就可以把毒品从那些汽车里转移到筒仓里,转移到欧洲的汽车里,然后把毒品运到海洋里,运到世界各地,但这需要时间。

乔·拜登:(23:38
第二。我们努力降低汽油和食品价格,我们可以在其他项目上为家庭省钱。我们可以改变中产阶级家庭的活力。听着,给他们一点喘息的空间,我爸爸说。你以前听我说过。但想象。大多数中产阶级和工人阶级家庭所做的就是查看他们每个月的账单,房租或抵押贷款,维护汽车的成本,食物,一切。因此,如果部分成本上升,应对通胀损害的方法之一就是降低其他成本。

乔·拜登:(24:17
例如,20万1型糖尿病患者每月要支付高达1000美元的胰岛素费用。我们可以确保他们每月支付不超过35美元。顺便说一下,制药公司仍然会做得很好。开发胰岛素只需要10美元,所以他们的收益是成本的3.5倍。我的计划赋予医疗保险与制药公司谈判的权力,就像退伍军人管理局一样。降低处方药的平均成本是一个巨大的方法。确实如此。它会影响你要从支票簿中取出的总金额。

乔·拜登:(25:03
所以汽油涨价了,食物涨价了,无论遇到什么困难,我们都要买下来。但除了把胰岛素的价格降到每月35美元,我们还可以做其他事情。想象一下这会带来多大的不同。想象一下,如果你有我提议的其他东西,会有多大的不同。想象一下,想象一下,如果你处在这样一种情况下,你为三到四岁的孩子支付学前教育费用,以指数方式增加他们外出的可能性,无论他们来自什么样的家庭,从教育地位的角度来提高人们的标准。想象一下,在费城、纽约和芝加哥这样的大城市,我们可以为儿童保育做些什么。每个月要花12到1.4万美元照顾孩子。嗯,你不应该为它支付超过你收入的7%。我们完全可以负担得起。听着,我们也可以这么做。 But I really mean it. Think how that would change the families that you represent. Think how change the circumstances for working class people.

乔·拜登:(26:16
顺便说一下,我们也可以对水电费做同样的事情。今天,国会将通过我提出的清洁能源投资方案,减轻美国家庭的成本负担。比如为生产清洁能源的企业提供税收抵免。为那些节能家庭减税,顺便说一下,这对在座的一些人来说意味着更多的就业机会。我会见了美国最大的12家公用事业公司的近12位首席执行官。他们说,如果你通过了减税法案,对房屋现代化,防寒等的税收抵免,我们将保证它将立即降低平均能源成本为普通家庭每年节省500美元。

乔·拜登:(27:01
那会很有帮助的。从长远来看,这将有助于美国最终实现真正的能源独立。因此,在未来,一个美国家庭不再受制于世界另一端独裁者的心血来潮。我们已经为家庭制定了具体的省钱计划,不仅包括处方药和水电费,还包括房租和抵押贷款费用。高速互联网。你们这些家伙要开高速了,我们已经有钱了。数十亿美元。你猜怎么着?当你完成这项工作时,它将为美国每个家庭每月降低30美元的高速互联网费用。这是一大笔钱,也是很多工作机会。

乔·拜登:(27:46
听着,我们都能做到。我所要求的只是最大的公司和最富有的美国人开始支付他们的公平份额的税收。我非常认真。谁认为税收制度是公平的,请举手。听着,在我的计划中,我一开始就做出了这个承诺,现在什么都没有改变。年收入低于40万美元的人不会多缴一分钱的联邦税。没有人。

乔·拜登:(28:39
但我们不会再出现这样的情况:过去两年,财富500强企业中有55家每年赚了400亿美元,却没有付出任何代价。这笔利润零联邦所得税,400亿美元。不,这是事实。我知道这听起来像是…我向你保证。这是事实。事实上,美国大约有790位亿万富翁。你知道亿万富翁的平均税率是多少吗?我现在是认真的。这是非常认真的。你可以去看看。 8%.

乔·拜登:(29:21
你们所有人的税率都高得多。高2、3、4倍的税率。我再说一遍,联邦税8%在座的任何人,我知道你们认为这不公平,但我们必须做点什么。顺便说一下,不只是劳工,有组织的工会和民主党人这么想。普通共和党人都知道这是不公平的。那些住在郊区的父母,他们环顾四周,知道这不公平。我相信亿万富翁的税率不应该低于教师、消防员、电工或警察。

乔·拜登:(30:00
我们的警察。共和党人把一切都搞反了。他们的计划实际上是要求对中产阶级和工薪阶层增税,而对公司和富人减税。我说的不是惩罚任何人。付你应得的那份。这是体面的问题。这事关尊严。这是财政责任的问题。听着,我相信两党合作,但我对共和党,对MAGA党不抱幻想。我已经能够让一些共和党人参与我的部分计划,但事实是国会中的共和党人仍然掌握着超级MAGA议程。 They still refuse to consider changing any part of the Trump tax cuts, which delivered massive windfalls to billionaires and others. And they weren’t paid for. They still refuse to consider a minimum corporate tax, a 15% minimum tax.

乔·拜登:(31:06
他们似乎认为今天美国的问题是工薪家庭支付得不够多。佛罗里达州的国会共和党参议员里克·斯科特,正如我母亲所说,上帝爱他,他制定了一个计划。我想你们的桌子上都有。我只拿了计划的一页。这是公开的。这只是他们的一个想法。所有的联邦立法都将在五年内失效。如果该法案值得保留,国会可以再次通过。猜猜这是什么?社会保障。 Not a joke. Social Security, Medicare, Medicaid. That’s not a joke. Every five years will be put on the chopping block. Every five years. And if it’s not reinstated by a vote in the Senate of a 60 or more, guess what? It automatically has got existence. That’s what they’re proposing. Unless the Congress affirmatively votes back that bring them back into existence. Think about that.

乔·拜登:(32:23
你付了一辈子的社保。医疗保险、医疗补助。不是开玩笑。真的问问你自己,知道每五年特德·克鲁兹和其他超级MAGA共和党人要投票决定你是否会有社会保障、医疗保险和医疗补助,你晚上怎么睡得着。他们不太可能消灭它,但你们有谁怀疑过他们会想办法削减福利和项目,以保持一切正常运转吗?这就是问题所在。他们一直想削减社会保障。他们一直想削减医疗保险。他们一直想削减医疗补助。但如果你必须从头开始,来自威斯康辛州的参议员罗恩·约翰逊又回来了,他试图废除《平价医疗法案》,包括对既有疾病的保护。 A hundred million people have preexisting conditions. The only reason insurance company has to cover it is because of that law. And they’re never going to stop going after it.

乔·拜登:(33:34
所以现在斯科特参议员试图收回的计划,但很明显,他们最不想看到的是这个国家的工人掌握权力。底线是这样的。我真的相信,通过为我们的经济奠定新的基础,我们已经取得了非凡的进步,一旦全球通货膨胀开始消退,这一点就会变得更加明显。这事关重大,但事实是,我从未像今天这样对美国如此乐观。我是认真的。我周游世界,想把一切都找回来。你知道,特朗普没有留下一个很好的局面。你以为我在开玩笑?无论我去世界的哪个地方,无论是我们刚刚在这个半球召开的美洲会议,还是北约,还是与东盟国家或远东国家打交道,猜猜怎么着?他们看着我,我说,“美国回来了。” And they look at me and they say, “For how long?” This is America, we can do any damn thing we put our minds do. And guess what? We’re not going back to the false promises of trickle down economics. We’re going forward. We’re going forward.

乔·拜登:(34:54
我是认真的。我知道我被称为狂妄的乐观主义者,但这是基于历史的。我们是世界上最独特的国家。我们是按照一个概念组织起来的。其他国家的组织都是基于种族、宗教和地理,但美国是基于理念。世界上只有一个国家是建立在思想基础上的。想想看。看看你的右边,看看你的左边。看看你和其他人是否都有相同的背景。我们是如此多样化。 Why are we doing it? Because we said, “We hold these truths to be self-evident. That all men and women are created equal. Endowed by their creator with certain in alienable rights. Life, liberty.” We’ve never met the goal, but we’ve never, other than the Trump administration, tried to walk away from that goal. And it gets better every time we push.

乔·拜登:(35:56
而工会,工会将在未来发挥关键作用。美国一直依赖工会工人。给我们一半的机会你从来没有,从来没有让这个国家失望过。我们再次指望你们为我们所有人建设这个国家,帮助建设一个为劳动人民服务的经济。我向你们保证,我会继续为你们而战。你准备好和我一起战斗了吗?好吧,让我们一起构建它。让我们继续给工薪家庭一个奋斗的机会,直面挑战。让我们继续建设一个更美好的美国,因为我们能做到。愿上帝保佑你们,愿上帝保佑我们的军队。

抄写你自己的内容

试着牧师并且节省了抄录、配字幕和字幕的时间。