马德琳·奥尔布赖特2010年国际妇女节演讲全文

马德琳·奥尔布赖特2010年国际妇女节演讲全文
牧师;博客;成绩单;经典女性演讲;马德琳·奥尔布赖特2010年国际妇女节演讲全文

2010年3月8日,马德琳·奥尔布赖特在白宫发表国际妇女节演讲。点击此处阅读演讲全文。

抄写你自己的内容

试着牧师并且节省了抄录、配字幕和字幕的时间。

玛德琳·奥尔布赖特:(00:00
这么多。谢谢你!非常感谢。谢谢你!谢谢你!谢谢你!

玛德琳·奥尔布赖特:(00:09
打破玻璃天花板。总统先生,第一夫人,亲爱的米歇尔,尊敬的来宾们,国际妇女节让我们想起一个早就得到但尚未充分付诸实践的教训。这一教训有原则,也有经验。其原则是,妇女和女童的基本权利和尊严应得到与男子和男童同样的尊重。这是全球会议和公约一再认可的原则。我们的经验是,当妇女有权力做出自己的选择时,我们将受益,因为贫困的链条可以被打破,家庭变得更加强大,环境意识加深,社会建设性价值观更有可能传递给年轻人。

玛德琳·奥尔布赖特:(01:05
这一经验已在各大洲的社区生活中得到证实,但正如总统刚才所说,在全球许多地区,妇女仍然是一种被低估和利用不足的人力资源。这并不是说女性找工作有困难。她们往往承担了绝大多数的工作,但却没有土地,没有人教她们识字,不能获得信贷,也拿不到工资。妇女在获得对其权利的法律承认方面取得了巨大的进展,但往往即使书本上的法律是公正的,家庭和村庄中的现实也并非如此。骇人听闻的虐待妇女行为仍在发生,包括家庭暴力、嫁妆谋杀、强迫堕胎、荣誉犯罪和仅仅因为婴儿是女性就杀害婴儿。有人说这都是文化问题,任何人都无法改变。我说这是犯罪,我们每个人都有义务阻止它。

玛德琳·奥尔布赖特:(02:21
我从政三十多年,参加了许多有关国际妇女权利的活动,每一次活动都宣布了令人振奋的目标,但我们今天、明天和整个本世纪的目的不是阐明更多的承诺,而是通过相互关心,相互鼓舞,通过建立一个跨越国家、种族、背景和信仰的行动网络,实现真正的突破。

玛德琳·奥尔布赖特:(02:51
为了说明这一点,我想举一首诗,是美国中西部一位社区组织者的孙女写的。她的名字叫玛吉·皮尔斯,这首诗以问题开始。“他们能把你怎么样呢?”他们想要什么都行。他们可以陷害你,他们可以逮捕你,他们可以打断你的手指,他们可以用电烧掉你的大脑,他们可以带走你的孩子。他们可以做任何事,你不能阻止他们。你如何阻止他们?你可以独自战斗。你可以拒绝,你可以报复,但他们会欺负你。但两个人背靠背打,就能干掉一群暴徒。 Two people can keep each other sane, can give support, conviction, love, hope. Three people are a delegation, a committee, a wedge. With four, you can play bridge and start an organization. With six, you can rent a whole house, eat pie for dinner with no seconds and hold a fundraising party. A dozen make a demonstration. A hundred fill a hall. A thousand have solidarity and your own newsletter. Ten thousand power and your own paper. A hundred thousand, your own media. Ten million, your own country. It goes on one at a time. It starts when you care to act. It starts when you do it again after they said no and it starts when you say we and know who you mean and each day you mean one more.”

玛德琳·奥尔布赖特:(04:31
正如这句话提醒我们的那样,妇女权利的进步是一步一个台阶的,每一次胜利都是下一次胜利的平台。我们共同的任务是继续建设,直到我们建立起足够高的平台,足以改变地球的视野。为了实现这一目标,我们邀请每个人来帮助我们,并告诫每个人,他们不能阻止我们。非常非常感谢。

抄写你自己的内容

试着牧师并且节省了抄录、配字幕和字幕的时间。