2023年5月2日

凯文·麦卡锡在以色列议会发表讲话后举行新闻发布会

凯文·麦卡锡在以色列议会发表讲话后举行新闻发布会
牧师;博客;成绩单;以色列;凯文·麦卡锡在以色列议会发表讲话后举行新闻发布会

凯文·麦卡锡在以色列议会发表讲话后举行新闻发布会。点击这里阅读原文。

转录你自己的内容

试着牧师节省抄写、配字幕和字幕的时间。

发言人1 (00:00):

[听不清00:00:00]干得好。(听不清00:00:13)

发言人二(00:17):

好了,女士们,先生们,我很高兴地邀请麦卡锡议长和奥哈纳议长签署这份联合声明和友谊誓约。

发言人三(00:26):

[听不清00:00:37]第二个呢?

发言人四(00:26):

是的。

发言人三(00:26):

我们能再握一次手吗?

发言人五(00:26):

当然,我们会的。

发言人二(01:56):

好了,现在麦卡锡议长将发表一些讲话,然后回答媒体的一些问题,当他叫你提问时,请说出你的名字和渠道。谢谢你!

发言人六(02:06):

史丹尼,你也要去,对吧?首先,感谢大家的到来。在我身后的是两党国会议员。正如我在演讲中所说,这是我第一次在美国以外的议会发表演讲,而且我是有意这样做的。因为在美国和以色列之间,没有比这更强大的盟友了。庆祝75周年。如果我们回想一下75年前,今天的以色列会是什么样子,我们的关系会有多紧密,我想没有人会想到它会如此富有成效和强大。

(02:45
作为美国,因为以色列的存在,我们是一个更好的国家。因为以色列的存在,世界变得更加安全。我为美国在以色列成为一个国家仅仅11分钟后就代表并承认了以色列而感到自豪。在这次旅行中,我不知道我自己家乡的故事,不知道我与一个我所知道的家庭——乡巴佬的关系。他们将在我的家乡贝克斯维尔接受空军训练,保卫和创建以色列之城。

(03:21
正如我在演讲中所说,75年在以色列漫长的历史中只是沧海一斑。追溯到3500多年前,摩西带领孩子们离开埃及,然后来到应许之地,来到大卫王和所罗门王那里。然后回来。我们要确保我们继续繁荣和壮大。我们在《亚伯拉罕协议》(Abraham Accords)方面取得的巨大进展使该地区变得更加安全,经济更加强大,我们希望进一步扩大这些进展。

(03:58
我们期待着与任何希望与我们合作带来和平与繁荣的国家合作。我希望你们在两党合作中,在我们处理这个问题的方式中看到这一点。我希望你们看到对美国和以色列的承诺。我来过这里很多次了。多年前,当我成为领袖时,我和另一位领袖,斯坦尼·霍耶坐在一起。很多时候,成员们会来这里聚会。我说,你领导你的小组,我领导我的小组。但让我们停止这样做吧。让我们同时去互动。你知道我们来的时候发现了什么吗? The bond only stronger and we went to walk out to look at different issues and I found the Californians all teamed together, Republican and Democrat to go see the desalinization plants. That maybe we can take some technology to help our own state.

(04:57
我们一起见证了这一切。所以,当我站在这里,和你们的下一位发言人,斯坦尼·霍耶,在这个新闻发布会上,这不是我们第一次在一起。我们去过很多次了。有一段时间,我们有20%的国会议员支持我们。我期待着继续下去。根据我们今天签署的协议,我们期待着以色列议会的这些代表来到美国,与我们的国会合作。

(05:28
因为当我们回顾75年后他们会想,“以色列和美国的关系会是什么样子?”我希望他们能像我们今天一样回答这个问题。比他们梦想的更大、更强、更好。这就是我们共同努力的结果。在此,我想介绍众议员斯坦尼·霍耶,他是以色列的老朋友,也是我的老朋友。我们可能来自不同的党派,但我们都是美国人,在以色列问题上我们的观点是一致的。在我们前进的过程中,尽可能建立起最牢固的纽带。接下来,有请众议员斯坦尼·霍耶。

发言人七(06:13):

麦卡锡议长,非常感谢你让我加入这个代表团。非常感谢你带领这个代表团来到以色列,来到耶路撒冷,来庆祝建国75周年。凯瑟琳·德林克·鲍恩写了一本关于费城奇迹的书,她在书中谈到了我们宪法的形成。世界上最古老的宪法。如果你在1948年对人们说,你将庆祝你的75周年诞辰,他们会说:“如果是这样,那将是一个奇迹。”他们是对的。

(07:03
我第一次访问以色列是在近半个世纪前的1976年。我有机会见到西蒙·佩雷斯,我想他当时是国防部长。我回来了十年,十年,十年,年复一年,年复一年,我将在今年8月带着一个庞大的代表团回来。现在,我们不会同时来,但是麦卡锡议长今天所说的400多人,那是美国国会90%的人站在这句话上,也许不完全是,但麦卡锡议长代表了这种情绪。对以色列、对以色列人民、对自由、对和平的压倒性的感情和承诺。

(08:07
但我们知道,和平不是免费的。我们知道,像1948年那样为自由、正义和平等而战,是的,为之牺牲的勇气、承诺和意愿仍然是必要的。所以我很高兴来到这里。议长先生,你的演讲很精彩。你讲得很好,表达了我们国家的感情。[听不清00:08:44]我相信我们的副团长也经常向你们表达了这一承诺。但我们在这里的出现为这一切划上了一个惊叹号。演讲者发出了一个感叹号。我们所有人,是的,我们是民主党人,是的,我们是共和党人,但在这个问题上,我们是你们的朋友,你们的盟友,你们为我们共同的价值观而战的伙伴。我们在这次会议上讨论了这些价值观。 Your democracy is robust. It is sometimes messy. Our democracy is robust and sometimes messy.

(09:41
但只要有坦诚和勇气,我们将继续是最亲密的盟友。最亲密的朋友。也是全世界寻求自由、正义和平等的人们的灯塔。在演讲结束时,他请求上帝保佑美国。他求神赐福给以色列人。上帝保佑美国和以色列人民[听不清00:10:21]。那些愿意为之奋斗的人。每次来以色列,我都受到鼓舞,这就是为什么我来了这么多次,一共19次。今年8月,这将是我第20次访问以色列,我被这个国家所鼓舞,但我更被这里的人民所鼓舞。约翰·肯尼迪说过:“不要问你的国家能为你做些什么,而要问你能为你的国家做些什么。” No people on Earth represent that commitment to country more than the Israeli people. God blesses Israel through all of you. Thank you very much.

发言人六(11:07):

谢谢你,史丹妮。现在开始回答问题。你走过了最远的地方。去做吧。

八号发言人(11:20):

谢谢你!一个是国内的,一个是国际的。任何来自政府的关于下一步债务上限的联系都是我的第一次。其次,

发言人六(11:29):

你不能大老远跑来问我债务上限的问题。

八号发言人(11:30):

太糟糕了。第二,你是否计划邀请内塔尼亚胡在今年的联合会议上发表讲话?

发言人六(11:39):

你听不到……

发言人七(11:39):

你的话很难听,因为[听不清00:11:41]。

发言人六(11:41):

也许如果你[听不清00:11:42]。

八号发言人(11:41):

对不起。这是怎么回事?更好吗?你是否计划邀请内塔尼亚胡参加今年的联席会议?

发言人六(11:47):

听着,我和首相谈得很愉快。我认为总统将确保这种密切的关系,我知道我们有很多不同的领导人来美国。我希望白宫邀请首相来参加一个会议,特别是在75周年纪念的时候。我知道赫尔佐格总统很快就会来参加一个联席会议。我知道总理已经参加了三次联席会议。我认为总统将首先从以色列参加下一个联合会议,但是是的。你的第二个问题是什么?

八号发言人(12:17):

债务上限。

发言人六(12:17):

债务上限。总统还没跟我谈过。我有点像内塔尼亚胡。

九号发言人(12:25):

大家好,我是Madeline Hubbard,是Just the News的记者。你认为美以关系比两年半前更强还是更弱?

发言人六(12:36):

我觉得你看看我们,我们更强大了。你可以和任何人交谈。我们刚刚通过了一项决议,纪念《亚伯拉罕协议》75周年,超过90%。你看,这届国会可能会前后争斗,但以色列将我们团结在一起。你看看我们现在的处境。你可以问这里的任何成员。我想即使他们离开了这里,他们今天也感觉更强大了。我想明天会更强。是的,先生。

10号发言人(13:09):

[听不清00:13:08]我有一个问题[听不清00:13:10]。非常感谢。[听不清00:13:12]电视。我想知道你和霍耶先生是否可以评论一下,我们看到政府试图干预以色列正在进行的司法改革。就连司法部长亚里夫·莱文今天早些时候也表示,他认为政府正试图干预司法改革。你有什么看法,我也很乐意听听霍耶先生的看法。

发言人六(13:40):

请允许我澄清一下,你指的是我们的政府吗?

10号发言人(13:44):

拜登管理。

发言人六(13:46):

不,我让史丹尼也接。看哪,以色列是他们自己的民族。以色列可以决定他们想做什么。但我的意思是,在民主国家,你想要一个制衡。你想要分权。我认为,在我们所有的谈话中,无论是总统、总理还是国会议员,我认为每个人都会同意他们认为需要进行某种形式的改革。但是我们把如何做到这一点留给你们,留给你们的国家。

(14:13
看起来双方都在一起,今天在这个框架下与总统会面。我知道有很多不同的意见。民主有时看起来很粗糙。甚至可能发生在我们自己的政党内部。我不知道你有没有看我的演讲比赛。可能看起来有点难。但你知道吗?结果很好。这就是与那些没有民主的国家不同的地方。我没有发言权。 Won’t have an ability to speak up. So I think that’s healthy. And we look forward to you solving your problems.

发言人七(14:46):

我认为事实是朋友给朋友建议和忠告。坦率地说,我在国会待了很长时间,我记得内塔尼亚胡总统曾来到国会,就政策给了我们一些建议。我们也这么做,但议长是对的。最终,以色列人将不得不做出自己的决定。据我所知,总统召集了一个讨论分歧的论坛。麦卡锡是众议院的多数党领袖,也是共和党的多数党领袖。我是我的多数党领袖。我们两个人都必须与持不同观点的人坐下来,努力让他们走到一起,达成共识。我的理解是,这就是目前正在进行的过程。我们会看到结果的。

发言人六(15:45):

(听不清00:15:46)

11号发言人(15:50):

你能听到我说话吗?

发言人六(15:50):

是的。我很抱歉。我没有写名字或问题的卡片。

11号发言人(15:54):

没有问题。议长先生,我是I24新闻的巴蒂亚·列文塔尔。总部设在以色列,中东和美国。我想谈谈你提过几次的事情。毫无疑问,美国在帮助和支持《亚伯拉罕协议》方面发挥了重要作用。你的下一个目标是哪个国家?伊朗的谴责和在该地区的新伙伴关系是否会使这一目标复杂化?

发言人六(16:20):

看,伊朗让我们复杂化的做法是资助恐怖主义,资助真主党和黎巴嫩。继续资助也门内战。该地区的民兵。试着把导弹发射到以色列。这对谁都没有帮助。毫无疑问,我认为整个地区都有沙特阿拉伯,这样一个强大的国家,其经济增长也会增加《亚伯拉罕协议》的内容。我认为该地区的每个人都看到了《亚伯拉罕协议》对双方的好处。经济与人民息息相关,与旅游业息息相关,与安全息息相关。

(17:05
当你看看这个地区本身,每个人都能从中受益。无论是一起工作,分享能量。可能是太阳能,可能是海水淡化或其他。我认为,这将使每个国家的每个人都能过上更美好的生活,拥有更美好的未来。我想每个人都希望这样。它正在朝着这个方向努力。确定。

发言人七(17:29):

我只想补充一点,我们是民主党人,也是共和党人。特朗普政府与以色列达成了《亚伯拉罕协议》。以色列做到了。但我们在这方面和他们合作过。我们支持亚伯拉罕协议。我们认为这是一个很好的政策。我们以压倒多数通过了施耐德先生提出的一项决议,要求我们继续这样做。我们有一项悬而未决的决议,要求派一名特别代表确保政府有代表来实现这一目标。我们已经向以色列官员表明了这一点,他们显然非常热衷于加入更多的阿拉伯国家。他们对实现这一目标的能力非常乐观。

十二号发言人(18:25):

帕特里克·金斯利,纽约时报。昨天,你在接受《以色列日报》采访时说,如果拜登总统不邀请内塔尼亚胡总理访问白宫,你将邀请他到国会。这句话准确吗,现在还准确吗?

发言人六(18:44):

是的。听着,我和总理的关系很长,他是以色列任职时间最长的总理。我认为,两个有着紧密联系的伟大国家应该继续携手合作。我已经邀请赫尔佐格总统来国会召开联席会议。我们整天都在工作。这可能很快就会到来。希望是今年夏天。但我认为[听不清00:19:12]与此同时,首相也应该来和议员们见面。我们吃了一顿很棒的午餐,两党共进午餐。当我们这样做的时候,我会邀请民主党领袖哈基姆·杰弗里斯(Hakeem Jeffries)坐在一起。 And we would do it in a bipartisan way that we could sit down with the Prime Minister, discuss the region, discuss the challenges and ways that we can continue to build our bond stronger together. Yes, sir.

发言人十三(19:38):

[俄语00:19:38]俄罗斯。我们知道,你们不支持目前无限制地、不受控制地向乌克兰提供武器和援助。你能否评论一下,在不久的将来,美国是否会改变向乌克兰输送武器的政策?

发言人六(19:59):

是的,我不确定,这里的声音不好。他说我不支持援助乌克兰了吗?不。我投票支持援助乌克兰。我支持援助乌克兰。我不支持贵国对乌克兰的所作所为。我也不支持你杀孩子。我认为,从一个角度来看,你应该撤军,我认为这是不对的,我们将继续支持,因为世界上其他国家看到的是它的现状。

发言人七(20:31):

我们有机会在升旗仪式上聊了几分钟。我同意议长的观点。几乎无一例外,每次我在以色列,每次我戴着以色列和美国的国旗。今天我戴着乌克兰国旗和美国国旗。我国致力于联合国宪章的规定。

(20:59
人们不能用武力夺取土地或其他国家。乌克兰正在发生的事情是犯罪行为。国际犯罪。女人,孩子,老人,男人正在被一个非常强大的国家屠杀。打败了一个勇敢的民族在我看来他们一定会赢得这场战争。我相信美利坚合众国,正如它致力于以色列的自由、安全和主权一样,它也致力于乌克兰。我相信,这将继续成为民主党人和共和党人之间的共识。

发言人六(21:54):

是的,女士。或者他把麦克风给了谁。

14号发言人(21:57):

你好,在过去的几年里,美国国务院已经向以色列的质量政府运动提供了数万美元,这是抗议司法改革的主要组织之一。在此之前,抗议活动要求内塔尼亚胡辞职。你认为这是对国务院资金的合理使用吗?

发言人六(22:19):

听着,我对这事不熟悉,但如果真如你所说,我会说不。但我需要更多的信息。我认为国务院不应该参与政治。这不是我们用纳税人的钱的原因。是的,就在后面。

15号发言人(22:31):

议长麦卡锡,哈达斯·戈尔德,CNN报道。谢谢你回答这个问题。以色列的一些盟友对政府的某些成员、部长和他们发表的一些声明表示深切关注。一位部长曾因煽动种族主义和支持恐怖主义而被定罪。你是否担心以色列政府的方向?请允许我问一下,对于那些担心美国今年夏天无力偿还债务的世界领导人,您有什么看法?

发言人六(22:54):

你有两个问题。你说的是以色列内阁里的人。听着,就像我们决定自己的领导人一样,人民也要决定自己的领导人。如果内阁中有人,人民意见不一致,民主的伟大之处在于,人民有权发表意见,拒绝或促进。所以他们可以这么做。关于债务上限。我担心的是债务上限。从我成为演讲者的那一刻起。

(23:23
这就是为什么在2月1日我去见总统说:“我们应该坐下来解决这个问题。”瞧,债务对美国来说是一个巨大的挑战。我们必须团结起来解决这个问题。我们以前经历过这种情况。解决问题的唯一方法就是谈判。我期待着总统改变主意,与我们谈判。

(23:42
如果不是这样,我想确保提高债务上限,所以我们在来到这里之前就提高了债务上限。我们不仅提高了它,我们相信我们需要让美国变得更强大,不仅仅是在我们的债务上,而且在我们的经济上。因此,我们将使我们的经济更加强大的项目纳入其中,特别是在能源方面。我们也会让全球环境变得更好。我的朋友,或者不是我的朋友,这个来自俄罗斯的人问了这个问题。如果我们仅仅在一年的时间里取代欧洲的俄罗斯天然气,我们就可以减少2.18亿吨的二氧化碳排放。

(24:18
因此,我们不仅会让环境更强大,还会让世界更安全。上帝赐予我们这些资源,我们应该能够提供这些资源。这将使经济更加强大。我们想要减少繁文缛节,这样我们就可以在美国制造东西了。双方可能有不同的意见,但如果参议院有不同的意见,就通过一项法案。国会是如何运作的,如果你回到校舍岩石。众议院通过一项法案,参议院通过一项法案,他们可以召开会议,然后总统可以做出决定。但我知道一件事,校舍岩石,他们从没告诉过你不要谈判。他们告诉你们要合作,我们就是这么做的。是的,先生。

发言人七(24:55):

我只是想说,因为我认为这很重要,议长在华尔街发表讲话,他说我们的债务违约不是一个选择。我认为我们对这个命题有普遍的,几乎普遍的共识。我相信美国不会拖欠债务。

发言人六(25:27):

我们不会越过债务上限,那只会提高债务上限,而不会对我们的债务采取措施。

16号发言人(25:31):

麦卡锡议长,我是克里斯·米切尔,这里是基督教广播网CBN新闻。你在演讲中承诺,美国不会允许伊朗获得核武器。现在在以色列这里有一种感觉有时他们可能不得不单独行动。如果有必要,你会建议政府在军事上加入以色列吗?

发言人六(25:51):

我一直学到的一件事就是通过力量获得和平。我认为整个地区,整个世界都知道,一个拥有核武器的伊朗对世界来说不是一个安全的地方。我认为我身后的人也很清楚。我们绝不允许伊朗拥有核武器。我认为世界其他国家也和我们站在一起。我感谢你给我这个机会和你共度时光。我很感激你所做的工作。但更重要的是,我们都想祝以色列75周年快乐。我们再看75年。谢谢你们,上帝保佑你们。 Thank you, sir.

发言人七(26:30):

你的赌注。

十七号发言人(26:35):

天啊,太神奇了。

十八号发言人(26:36):

这是谁写的?你[听不清00:26:41]。

转录你自己的内容

试着牧师节省抄写、配字幕和字幕的时间。