2017年7月28日

唐纳德·特朗普就帮派暴力向执法人员发表演讲

唐纳德·特朗普告诉警察不要太好
利润;博客;成绩单;特朗普演讲全文;唐纳德·特朗普就帮派暴力向执法人员发表演讲

这是唐纳德·特朗普对一群警察发表的关于结束帮派暴力的演讲。他告诉警察逮捕人时请不要太客气.点击这里阅读全文。

跟随转速成绩单

抄写你自己的内容

免费试用Rev节省抄写、字幕和字幕的时间。

唐纳德·特朗普:(00:13
谢谢你!谢谢你!

人群:(00:13
美国。美国。美国。美国。美国。美国。

唐纳德·特朗普:(00:38
好的,非常感谢。这就是我的家。我在这里待了很长时间。我当时在皇后区,所以我来到这里,这里对我来说是一个豪华的地方,我喜欢它。我喜欢这里的人。即使从机场回来,我也和妮基·海利坐在一起,她就在这里。我们的尼基在哪儿?妮基·海利大使,她太不可思议了。她这辈子见过很多人。她说:“孩子。 Those are really big crowds.” Crowds of people all lining the streets all the way over to here and it’s really a special place. And so when I heard about this, I said, “I want to do that one.” But I really wanted to do it, not because of location, but because, as you know, I am the big, big believer and admirer of the people in law enforcement. Okay? From day one. From day one.

唐纳德·特朗普:(01:38
我们爱我们的警察。我们爱我们的警长,我们爱我们的ICE官员,他们一直在努力工作。谢谢你!他们一直在努力工作

唐纳德·特朗普:(01:52
我们将一起恢复街道的安全和社区的和平。我们将摧毁邪恶的犯罪卡特尔MS-13和许多其他帮派……但MS-13特别暴力。他们不喜欢开枪,因为它太快。太快了。我在读……其中一只动物被抓到了,而且没有解释他们喜欢用刀切开它们,让它们慢慢死去,因为这样更痛苦,他们更喜欢看。这些是动物。

唐纳德·特朗普:(02:29
今天我们请来了萨福克郡、拿骚郡、公爵夫人郡和阿尔斯特郡的警察和治安官。来自纽约和新泽西的州警察。我认识很多人。很好的朋友。移民和海关执法人员,以及一些联邦机构的执法人员,所以我们有很多优秀的人。我是这么说的。我现在就想告诉你们,我来这里的原因,这对我来说是最重要的一句话。我想代表美国人民说:“谢谢你们。非常感谢。”

唐纳德·特朗普:(03:13
谢谢你!我想你也不知道公众有多尊重和崇拜你。你每天都在拯救美国人的生命,我们支持你。相信我。我们百分之百支持你。不像以前了。不像以前了。

唐纳德·特朗普:(03:51
你知道,当你想要接管旧的军事装备时,他们说你做不到,你知道我说什么。那是我第一天上班。你能做到的。事实上,这些东西消失得太快了,我们什么都没有了。你们知道怎么…你们确实知道怎么弄,但那是我的荣幸。我告诉你,它被好好利用了。

唐纳德·特朗普:(04:28
我特别要感谢移民与海关执法局局长汤姆·霍曼,他在很短的时间内完成了令人难以置信的工作。汤姆。起床。我知道你只是…

唐纳德·特朗普:(04:50
汤姆决心要把我们国家的贩毒集团和犯罪分子清除出去。我只能对汤姆说:“继续努力。”他是个硬汉。他是个坚强的人。前几天有人说他们在电视上看到他了有人在那之后接受了采访,他们说,“他看起来很讨厌。他看起来很卑鄙。”我说"这就是我想要的"这正是我想要的。

唐纳德·特朗普:(05:16
为此,我要祝贺约翰·凯利(John Kelly),他作为国土安全部长出色地完成了工作。难以置信的我们真正的明星之一。真是我们的明星之一。约翰·凯利是我们伟大的明星之一。你知道,边界下降了78%。在过去的几届政府中,边界不是下降而是上升。但如果它下降1%,这就很好了。下降了78%。事实上,墨西哥南部边境呢? We did them a big favor. Believe me. They get very little traffic in there anymore because they know they’re not going to get through the border to the United States. So, that whole group has been incredible. Led by General Kelly.

唐纳德·特朗普:(06:05
我还要向今天在座的纽约代表团成员表示感谢。众议员克里斯·柯林斯。克里斯在哪里?克里斯在哪里?哦克里斯。他从一开始就说,“特朗普会赢。”特朗普会赢。这就是我喜欢他的原因。我以前不太喜欢他。我爱他。我永远不会…丹·多诺万。谢谢你,丹。谢谢你,丹。还有李·泽尔丁,我从一开始就支持他,当时他们说他没有机会击败一位相当受欢迎的现任总统。我在一次辩论中看到他,我说,“我认为这家伙会赢的。”但他和一个很受欢迎的家伙打了起来。我说,“我想他会赢的。”然后对他施加压力,他赢了。他很容易就赢了,不是吗?不错。我为你感到骄傲。干得好。

唐纳德·特朗普:(07:08
当然,还有一个传奇人物,我们都很熟悉的人,他有点像我的邻居,因为我把他当作邻居,但他在华盛顿真的是一个伟大且备受尊敬的人,国会议员彼得·金。非常受人尊敬的人。他是一个受人尊敬的人,人们喜欢向他征求意见。我做的事。国会议员金和他的同事们知道MS-13给这个社区和这个国家带来的可怕痛苦和暴力。如果你还记得,就在两年多前,我和梅拉尼娅走下电梯,发表了演讲。人们来到这个国家,每个人都说,“他知道什么?”他在说什么?”然后就发生了混乱。还记得混乱吗? And then about two months later, they said, “You know, he’s right.” So I’m honored to have brought it to everybody’s attention, but the suffering and the pain that we were going through… And now you can look at the numbers. It’s a whole different world. And it will get better and better and better because we’ve been able to start nipping it in the bud. We’ve nipped it in the bud. Let’s call it, “Start nipping it in the…. In the bud.”

唐纳德·特朗普:(08:29
而MS-13,这个卡特尔,已经在美国各地传播了可怕的流血事件。我们已经让很多人离开了这里。很大,很大的比例。但是接下来的部分。他们会很快离开这里,对吗?很快。很好。

唐纳德·特朗普:(08:51
所以,我在飞机上问汤姆,他曾经在空军一号上,我说,“你觉得怎么样?”他说:“我喜欢。”但我说,“嘿,汤姆,我问你个问题。这些家伙有多强悍?ms - 13的吗?”他说,

唐纳德·特朗普:(09:03
汤姆,我问你个问题。这些家伙有多厉害,MS-13?他说:“跟我的人比起来,他们根本不算什么。没什么。”这就是你需要的。有时候这正是你所需要的。对吧?多年来,他们利用美国薄弱的边境和松懈的移民执法,将毒品和暴力带到美国各地的城镇。他们现在在那里是因为软弱的政治领导,软弱的领导,软弱的警察,在很多情况下,因为警察不被允许做他们的工作。我遇到过很多优秀的警察却因为他们的市长很可怜,或者市长根本不知道发生了什么而被禁止工作。 Were you applauding for someone in particular? It’s sad. It’s sad. You look at what’s happening, it’s sad. But hopefully, certainly in the country, those days are over. You may have a little bit longer to wait. But from now on, we’re going to enforce our laws, protect our borders and support our police like our police have never been supported before. We’re going to support you like you’ve never been supported before.

唐纳德·特朗普:(10:49
在这些MS-13暴徒的手中,很少有社区比长岛的居民遭受的更严重。难以相信。我在长岛长大。我不知道这件事。我不知道这件事。然后突然间,这就像一个新现象。我们的心和我们的国家哀悼受害者和他们的家人。自1月16日起,MS-13团伙成员仅在长岛这一地区就残忍地杀害了17名年轻貌美者。把它。他们屠杀了那些小女孩。 They kidnap, they extort, they rape and they rob. They prey on children. They shouldn’t be here. They stomp on their victims, they beat them with clubs, they slash them with machetes, and they stab them with knives. They have transformed peaceful parks and beautiful quiet neighborhoods into blood stained killing fields. They’re animals.

唐纳德·特朗普:(12:07
作为一个社会,我们不能容忍无辜、年轻、优秀、充满活力的人、儿女,甚至丈夫和妻子的外流。我们再也不能接受这种暴力了。不行。我们不会这么做的。因为你,我们无法做到这一点。你不会让它发生的。我们100%支持你。记住,100%。

唐纳德·特朗普:(12:52
这是本届政府的政策,每隔一段时间就废除、彻底消灭MS-13…我不得不说,MS-13,这是个名字。粗略的分组,没关系。我们还有很多其他的。他们都是在相对较短的时间内被允许进入这里的。在我这段时间不会,相信我,但我们会把他们救出来的。他们会进监狱,然后回到自己的国家。或者,他们要回自己的国家,就这样。

唐纳德·特朗普:(13:29
一个接一个,我们正在解放我们的美国城镇。你能相信我这么说吗?我说的是解放我们的城镇。就像我在电影里看到的一样。他们正在解放这个城镇,就像在古老的荒野西部一样,对吗?我们正在解放我们的城镇。我从没想过我会站在这里谈论解放长岛上的城镇,我是在长岛长大的,但那正是你在做的。我可以告诉你,我看到了一些照片,汤姆的人,粗野的人,他们粗野。我不想,我不想,你知道,说出来,因为他们会说这在政治上是不正确的。你不允许粗鲁的人做这种工作。我们必须……就像他们不想让富人当财政部长一样。可以

唐纳德·特朗普:(真理
比如,我想让一个有钱人来领导财政部,对吧?对吧?对吧?我想要一个富人来领导商务部,因为我们在贸易协议上被搞得一团糟,我想要那些现在赚了很多钱的人来为我们的国家赚很多钱。顺便说一下,当我走过去的时候,他们给了我数字。我们的数据今早才出来。GDP比第一季度增长了一倍。2.6%。我们做的很好。我们做得很好。 And we took off all those restrictions and some we’re statutorily stuck with for a little while. But eventually that statute comes up and we’re going to be able to cut a lot more. But we’ve sort of liberated the world of creating jobs, like you’re liberating us and the people that live in areas.

唐纳德·特朗普:(15:27
但我必须说,我们确实一个接一个地解放了这些被帮派暴力围困的美国城镇和城市。看看洛杉矶。看看洛杉矶发生了什么。看看芝加哥。这是怎么回事?这里有人从芝加哥来的吗?我想我们得把你们中的一些人送到芝加哥去。这是怎么呢我是说,你看到发生了什么吗?我们同意吗? Is there something maybe … Is there something …

唐纳德·特朗普:(16:12
我要告诉你一个芝加哥的故事。所以,芝加哥正在发生难以置信的暴力事件。有人被杀。一个周末四、五、六次,我是说发生了什么?当我跑步的时候,我们有摩托车队带我们去飞机和其他地方。其中一个人,非常好,你可以看到一个非常受尊敬的警官,警官。他处于领先地位。他是老板。你可以看到他是老板。他说话就像老板一样,来吧,排队,因为我总是和警察合影,因为我就是这么做的。我的人说不要这样做。不要这样做。其他候选人没有这样做,我以40分的优势击败了他。你能相信吗?但我做到了。也许这就是为什么我以40分的优势获胜,但其他候选人不会这么做。但我总是和警察合影。

唐纳德·特朗普:(17:02
但我们在芝加哥,我们有庞大的摩托车队。你知道,那些人必须自愿。我不知道你是否知道,但据我所知,他们必须自愿。我有最大的旅。我有一个旅,有时有将近300辆摩托车。就连我都被打动了。我向前看,那只不过是摩托车,因为他们是来自各个州的志愿者。但这家伙给人留下了深刻印象。他是个粗鲁的人,真的很受人尊敬。我看得出他是受人尊敬的。他说,“好吧,过来,过来。他得去工作了。过来。”我说,“我告诉你,你是芝加哥人?”“是的,先生。”我说,“到底发生了什么事?”他说,“这是一个可以解决的问题。”我说,“你要花多长时间来解决这个问题?”他说,“如果他给我权力,几天。我真的是认真的。”我说,“你真的这么认为吗?”他说,“几天。我们知道所有不好的。”

唐纳德·特朗普:(18:03
我说,你真的这么认为吗?他说要几天。我们知道所有坏的,我们知道所有的。他说,办公室就是你们这些家伙,你们认识你们地区所有的坏人,你们知道他们的名字。我说,我们都知道。有几天了。我说,你在开玩笑吧。这是一年半以前。我说,把你的名片给我。他给了我一张卡片,我把它寄给了市长。 I said, you ought to try using this guy. Guess what happened? Never heard. And last week they had another record. It’s horrible, but we’re just getting started. We will restore law and order on Long Island. We’ll bring back justice to the United States. I’m very happy to have gotten a great justice of the United States Supreme court, not only nominated but approved. And by the way, your second amendment is safe.

唐纳德·特朗普:(19:09
你的第二修正案是安全的。我对此感觉很好。在第二修正案中看起来不太好。是吗?嗯?如果特朗普没有获胜,你的第二修正案就没有了。你的第二修正案将被废除。但我今天要向每一个如此暴力地威胁我们人民的帮派成员和外来犯罪分子传达一个简单的信息。我们会找到你,逮捕你,监禁你,驱逐你。我们在某些国家遇到了一些问题,还有一些国家,但我们会解决的。别担心。只要我们有贸易逆差,这是很容易的,几乎无处不在。我们几乎与每个国家都有贸易逆差,因为我们有很多非常糟糕的谈判者与其他国家做交易。所以它几乎无处不在。这样就可以自理了。但我们在南美洲有一些国家,他们不会把人民带回去。

唐纳德·特朗普:(20:23
我说,没关系,不要再交易了。突然间,他们开始把自己的人接回来。这是惊人的。不是吗?他们曾经寄给这个国家的前国务卿,请打电话,你能帮我们处理一下吗?他们会告诉她,不,我们不会收回。他们每次都把我们带走。我们没什么问题。我们现在有什么问题吗?嗯? You better believe it. Give me the names of the few problems. We’ll take care of it, I’m telling you. It’s unbelievable. One of the people that represented the other administration, I said, why didn’t you use that? The power of economic? Sir, we think one thing has nothing to do with another. I said, oh, really? So we’ll have big deficits and they won’t take back these criminals that came from there and should be back there?

唐纳德·特朗普:(21:20
好吧,相信我,一切都很重要,但他们都在收回。我看到各办事处最近对犯罪团伙进行了我国历史上最大规模的打击。在短短六周内,ICE和我们的执法伙伴逮捕了近1400名嫌疑人,看到了200多支非法枪支、一些美女和近600磅毒品。ICE的男男女女正在扭转对抗MS-13的潮流,但我们需要国会提供更多的资源,我们正在争取这些资源。国会实际上是开放的,而且真的做了一件事。他们昨晚应该批准医疗保健,但你不可能什么都有。天哪,天哪。他们已经做了七年了。你能相信吗?沼泽,但我们会搞定的。我们会完成的。我从一开始就说过,让奥巴马医改内爆,然后去做。结果证明我是对的。让奥巴马医改崩溃吧。

唐纳德·特朗普:(22:40
现在我们在海关执法局只有不到6000名执法和遣返官员。这不足以保护一个超过3.2亿人口的国家。国会必须再拨款一万名移民和海关执法局官员,这是我们的要求,这样我们就能消灭MS-13并在我国铲除犯罪集团。现在我们无论如何都要把它们弄出来,但我们希望能更快地把它们弄出来。当你看到这些城镇,当你看到这些暴徒被扔进囚车的后座,你看到的只是他们被扔进了野蛮。我说,拜托,不要太好。就像你们把人放在车里,你要保护他们的头,你把手放在他们的头上,不要撞到他们的头,他们刚刚杀了人。不要撞他们的头。我说了,你可以把手拿开。好吧? It’s essential that Congress fund hundreds more federal immigration judges and prosecutors. And we need them quickly.

唐纳德·特朗普:(23:57
如果我们要摧毁这些致命的网络,我必须告诉你,法律是如此可怕地对我们不利,因为多年来,它们都是为了保护罪犯而制定的。完全是为了保护罪犯,而不是办公室。你做错了什么事,你就比他们更危险。这些法律是针对我们制定的你。我们正在改变那些法律。但与此同时,我们需要法官来做最简单的事情,那些你应该能够在没有法官的情况下做的事情,但我们必须尽快有这些法官。与此同时,我们正在努力改变法律。我们还与鲍勃·古德拉特主席合作制定了一系列执法措施,他是一个了不起的人盖伊,为了让我们的国家远离犯罪和恐怖主义。特别是激进的伊斯兰恐怖主义。一个过去的政府从未说过的词,从未说过。有人听过这个词吗?我不这么认为。

发言人2:(25:06
不!(相声00:25:08)

唐纳德·特朗普:(25:07
但你是听我说的。这包括打击违反联邦法律的庇护城市,保护签证逾期逗留,以及将危险罪犯释放回美国社区。这是发生了什么。他们释放了太多的死亡,他们释放了一些人回到社区,他们知道事情会以这种方式结束。太可悲了,他们知道结局会是这样。我们要结束这些程序。我们必须确保…谢谢。我和父母们谈过,非常棒的父母。我知道很多父母的孩子被残忍地杀害,烧死,殴打致死,这是你能想到的最惨烈的死亡…做这件事的人被释放了。 And you would look at the file, and they were letter after letter, after letter of people begging not to let this animal back into society, that this would happen.

唐纳德·特朗普:(26:17
这很快就会发生。它甚至不会在很长一段时间内发生。他们说很快就会发生。它的总暴力。他是个非常暴力的人。你不能让这个人出去。他们把那个人放了出来。有时在第一天就会发生。然后你要和他们的父母交谈,抱着他们,拥抱他们,他们在哭。我是说,哭,他们的生活就毁了。 And nobody thinks about those people. They don’t think about those people. They’re devastated, but we’re ending so much of that. We’re ending hopefully all of that. The laws are tough. The laws are stacked against us, but we’re ending them.

唐纳德·特朗普:(27:06
因此,我们将保卫我们的边境,防止非法入境,我们将修建隔离墙。我可以告诉你。事实上昨晚,你不读太多,但它是批准,16亿年第一阶段的墙,它不仅是设计的开始施工的时间大约两年,但建设一个边境长城的开始。我们要建造它。隔离墙是至关重要的,它是结束人道主义灾难的重要工具,这场灾难实际上是由毒品走私者造成的,以及我们很少听到的关于人口贩子的新词。这是一个从一开始就存在的术语,他们说现在比以前更糟糕了。你回到一千年前,当你想到人口贩卖,你回到500年,200年,100年,人口贩卖他们说,想想看,他们是怎么做的。人口贩卖现在可能比世界历史上任何时候都严重。

唐纳德·特朗普:(二八20
我们需要一面墙。我们也需要它来治疗药物,因为药物很难穿过墙,尤其是我建的墙。我是一个非常好的建筑工人。你们比大多数人更清楚这一点,因为你们住在那个地区。我就是为此而来的。我们要建一堵好墙。我们要建一堵真正的墙。我们要建一堵有效的墙,这将对毒品流入产生巨大的影响。这面墙几乎是。这可能是你必须拥有它的主要原因之一。这是阻止毒品流入我国的额外手段。

唐纳德·特朗普:(28:58
上届政府对来自中美洲的非法移民实行了门户开放政策。欢迎进来,请进,请进。结果,MS-13涌入这个国家,搜索并彻底摧毁了前面的很多东西。新来的人进来了,他们都成为了彼此的新成员,他们互相争斗,然后在彼此外面争斗,情况变得越来越糟。我们把它扭转过来了。在我就职前的三年里,15万多名举目无亲的外国未成年人抵达边境,并在全国各地被释放,进入美国社区,这给当地纳税人造成了巨大的金钱损失,也给生命和安全造成了巨大的损失。近4000人被释放到萨福克郡。祝贺你。其中七人现在被指控犯有谋杀罪。你知道的。 In Washington DC region, at least 42 alien minors from the border surge have been recently implicated in MS-13 related violence, including 19 charged in killings or attempted killings. You say, “What happened to the old days where people came into this country, they worked and they worked and they worked and they had families and they paid taxes and they did all sorts of things and their families got stronger and they were closely knit.” We don’t see that. Failure to enforce our immigration laws had predictable results: drugs, gangs, and violence. But that’s all changing now. Under the Trump administration, America is once more a nation of laws and once again a nation that stands up for our law enforcement officers. We will defend our country, protect our communities and put the safety of the American people first. And I’m doing that with law enforcement and we’re doing that with trade and we’re doing that with so much else. It’s called America first. It’s called that expression I’m sure you’ve never heard of, make America great again. Has anybody heard that expression? Have you heard that? That is my promise to each of you. That is the oath I took as president. And that is my sacred pledge to the American people. Thank you everyone here today. You are really special, special Americans. And thank you in particular to the great police sheriffs and ICE officers. You do a spectacular job. The country loves you. The country respects you. You don’t hear it, but believe me, they respect you as much as they respect anything. There is the respect about our country. You are spectacular people.

唐纳德·特朗普:(33:14
因为你工作的危险,人们也完全明白,我留给你以下几点。谢谢大家,愿上帝保佑你们。愿上帝保佑美利坚合众国。非常感谢。谢谢你!非常感谢。

抄写你自己的内容

试着牧师节省抄写、字幕和字幕的时间。