2021年6月30日

唐纳德·特朗普和格雷格·阿博特德克萨斯州边境安全访问演讲记录

唐纳德·特朗普和格雷格·阿博特德克萨斯州边境安全访问演讲记录
牧师;博客;成绩单;唐纳德·特朗普新闻发布会记录;唐纳德·特朗普和格雷格·阿博特德克萨斯州边境安全访问演讲记录

德克萨斯州州长格雷格·阿博特和前总统唐纳德·特朗普在2021年6月30日访问德克萨斯州边境时谈到了边境安全问题。点击此处阅读他们的演讲全文。

抄写你自己的内容

试着牧师并且节省了抄录、配字幕和字幕的时间。

主讲人1:(03:19
女士们先生们,请欢迎[听不清00:03:22]美国总统。唐纳德·j·特朗普和州长格雷格·阿博特。

艾伯特州长:(04:29
大家好,让我告诉你们,我是格雷格·阿博特州长,和我一起欢迎回到德克萨斯州,德克萨斯州的好朋友,唐纳德·特朗普总统。他一直是德克萨斯州人民的好朋友和爱人,但我必须告诉你,他为保护我们的边境所做的比任何其他总统都多。我们已经看到了他在拜登政府担任总统后发生的事情。你看这个边界,对吧?你看看你所看到的,你看到了一个未完成的边界。这是拜登的错,因为拜登总统没有继续特朗普总统开始的事情。拜登总统需要从这里开始,完成修建特朗普总统开始修建的边境墙。

艾伯特州长:(05:26
正如你所看到的,总统先生,现在已经和你当总统时大不相同了,但这不仅仅是一堵墙。这是由于缺乏隔离墙而造成的后果。你得到这些数字是因为看看每年的情况,从去年4月到今年4月跨越边境的人数几乎增加了1000%。从去年5月到今年5月,逮捕人数增加了近800%。我们有移民,不仅仅是来自全球三四个国家,还有来自全球150多个国家的移民。是时候确保我们封锁并关闭边境了。

艾伯特州长:(06:17
不同之处在于拜登政府已经实施的开放边境政策,但我们的社区、居住在德克萨斯州的家庭以及整个美利坚合众国对这种差异的感受最为强烈。因为包括穿越边境的人都是贩毒集团、帮派、走私贩和人口贩子。我们有德克萨斯州公共安全部门,我们已经启动了所谓的“龙星行动”,德克萨斯州公共安全部门正在加强协助,试图确保我们的边境安全。现在我们需要花一点时间,我们需要向德克萨斯州公共安全部的男男女女表示感谢,他们正在尽自己的一份努力来确保我们的边境安全。我们已经部署了大约1000名德克萨斯州公共安全部门的官员,除此之外,我们还部署了德克萨斯州国民警卫队,他们也应该得到热烈的掌声,因为他们为帮助确保我们的边境安全所做的一切。

艾伯特州长:(07:28
就在过去的几个月里,德州公共安全部逮捕了近1800名越境犯罪分子。除此之外,逮捕了近4万名越过边境的非法移民。同时,德州公共安全部搜查了41处藏匿点。他们缴获的芬太尼数量大幅增加,与去年上半年相比,今年上半年缴获的芬太尼数量增加了2000%。这种芬太尼是致命的,是危险的,它正在整个德克萨斯州的社区以及美国其他州的社区蔓延,而拜登政府没有采取任何措施来减缓致命芬太尼在我国的蔓延。这就是为什么我们需要德州公共安全部和德州国民警卫队在我们的边境。

艾伯特州长:(08:31
但听听这个,我要告诉你们的是一个故事,昨天一名边境巡逻官员在推特上发布了他们昨天逮捕的一个人。这是昨天发生的事。格兰德河谷边境巡逻队逮捕了7名犯罪移民。四人是帮派成员,两人被判性犯罪,一人被判过失杀人罪。越境被捕的犯罪移民增加了500%。必须制止这种行为。

艾伯特州长:(09:07
让我告诉你谁在试图阻止它。他确实是。然而,我们需要认识到有人在试图阻止它。这就是在德州立法机关工作的男女议员们。感谢你们所做的一切,因为这是他们所做的。他们拨款超过10亿美元,让德克萨斯州加强联邦政府的工作,确保边境安全。除此之外,还有一笔近2.5亿美元的额外拨款,用于德克萨斯州开始修建边境墙,这个过程已经开始了。我们已经开始清理土地,获得土地,我们将开始建造边境墙的过程,就像

艾伯特州长:(10:03
你想要像特朗普总统那样开始修建边境墙的进程,就像拜登总统应该做的那样。但让我回到最后一点。我们得强调一下为什么要这么做。我们这样做是因为我们的德克萨斯同胞和美国同胞,他们每天都在受到威胁。我和这个地区的人聊过,一直聊到Del里约热内卢。他们的生命、财产和家庭都被越境的人淹没了。我无法告诉你有多少人告诉我有人用枪指着他们的脸。他们的孩子生活在恐惧中,不敢在自己的院子里玩耍。社区被侵占,财产被闯入,牧场被摧毁。联邦政府和拜登政府对此并不关心。 As a result, Texas has to step up and protect the safety of our fellow Texans and we will continue to do so. But we know that the person who led the charge to get us there in the first place, a person who loves Texans, who loves America, he puts Texans and Americans first, and that is the man who began to build the wall, the man who did more to secure the border than anybody and any president ever has and that is, President Donald J. Trump.

川普:(11:26
谢谢你,格雷格。谢谢你!四年来你一直是我的好搭档,我们一起工作。上周我非常支持你。我说的是完全和全部。我完全支持他,我很高兴看到你像火箭一样飞升。你本来高高在上,但现在你真的高高在上了。我猜很多想要参选的人,他们会说,“我们永远也赢不了这个家伙。”他们不应该赢你。你做得很好,很荣幸能和你在一起。非常感谢。 Thank you.

川普:(11:56
我们有有史以来最大的国会议员队伍。我不打算念你们的名字因为你们人太多了,除非你们想让我念。我要读吗,比利?告诉我。我应该读吗?你的名字都没写在这,但我有我的人。但是我想感谢大家。我想我真的应该去。首先,我必须开始。与此无关,我的一个朋友,我在德克萨斯州的竞选负责人,记得他们说,“哦,德克萨斯州会非常接近。” Well, it wasn’t close. We won in a landslide and you have a Lieutenant governor who’s been a friend of mine from day one, from the day we met him and he’s gotten more gray over the years. Okay.

川普:(12:38
事实上,在过去的四年里,你的头发变白了很多,你看起来很棒,你为我和丹·帕特里克做了很棒的工作,我非常感谢你。你干得真棒。你干得真棒。肯·帕克斯顿,我称你为激进分子。你很活跃,帮了我们很多忙。如果你做了他们在乔治亚州和其他几个地方做的同样的工作,我们可能不会赢得德克萨斯州,但我们赢了,因为我们有强有力的法律和强大的渠道,人们有渠道,但应该投票的人有渠道,你所做的工作,我想祝贺你和丹以及州长,因为选举是一件不可思议的事情。选举进行得很顺利,我们赢了,就像我们应该赢的那样,而不是我们赢的其他州,但他们并没有这样表现。如你所知,边境问题是第一次大选的一个非常非常重要的因素。有人问"边界有多大? "我说,它太大了,它帮助我赢得了第一次选举,我们做得很好,坦率地说,它不是第二次选举的因素。 That’s all it was.

川普:(13:41
然而,请记住,我们在第二次选举中多获得了1200万张选票。所以不管有没有谢谢劳伦我很感激。但无论有没有边境,我们都以前所未有的水平赢得了胜利,我们多获得了1200万张选票。有一天,一个假新闻媒体对我说:“告诉我第一次选举和第二次选举有什么不同?”我说,“不同的是,我在第二次做得更好,”这是真的。那些集会,我们有58次集会,平均人数,25000人,我们会在一天内做一些,你会到达那里,你会有40,50000人。宾夕法尼亚州的巴特勒,5.8万人。佛罗里达州,两天内有七万一千名居民。顺便说一句,我们在佛罗里达过得很好。 We were great all over. And I just want to thank everybody. The election was incredible. What we did in this election was incredible. And it’s a shame what happened because we’re talking about something that we shouldn’t even be talking about right now.

川普:(14:39
但当你仔细想想,我们做得很好,这不是问题。我们在选举中做得很好还有其他原因,因为我们建立了我们的军队,我们在9个月内研制出了疫苗,每个人都说在3年、4年或5年内无法完成,还有很多其他的事情。我还要感谢吉姆·班克斯,因为我看到了他。学习小组是吉姆,吉姆,吉姆,你在哪里,吉姆?他是另一个我要告诉你的人,他被称为坚强,沉默。不是所有的国会议员都坚强而沉默,当然我们的国会女议员也不是坚强而沉默。我们都很确定,对吧,劳伦?吉姆,非常感谢你。很感激。伟大的工作。 You’re doing too. I want to thank you.

川普:(15:24
还有吉姆·乔丹,吉姆·乔丹也做得很好。他是个积极分子,但他是永远的积极分子。我们知道的一些名字,乔迪·阿灵顿。谢谢你!很好。谢谢你,乔迪。做的很好。布莱恩·巴宾,我喜欢昨天在电视上看你。布莱恩,不管你在哪里,你昨天在电视上表现得很好。我看了。 August Pflueger. Where’s August? August, great job. Fantastic. And my doctor, Ronnie Jackson. He came to me. He said, “You know something about running for Congress where?” Texas. Well, Texas, you got to shout up there. And what do you have? 24 people in the race and we endorsed him. And I said, “Just get him into a runoff.” He got into a runoff with it. I’m sure he was a very nice man, but I didn’t like him because he wasn’t from [inaudible 00:16:10].

川普:(16:10
我不知道他是医生还是国会议员。他还说我是史上最健康的总统他开玩笑地说,当然,他们会接受,他说,“如果他不再吃快餐,他就活了200岁,”他们真的在这一点上追着他不放。是吗?但是罗尼很棒。他已经在国会做着令人难以置信的工作,很高兴在这里见到你。我真的为你感到骄傲。我是说,你有22个人。有人说,我认为这是美国最具特朗普色彩的地区。所以罗尼,希望你暂时不要为其他事情而奔波因为你会在那里待很长一段时间。 You’re going to be there for a long time and I know how good you’re doing because people are so happy.

川普:(16:51
安迪·巴尔。安迪在哪里?安迪·巴尔,真是个好人。嗨,安迪。Lauren Bovert,没有人会走进你的房子,我向你保证。枪林弹雨,但你从一开始就表现出色。劳伦,谢谢你的到来。迈克尔·伯吉斯。迈克尔,谢谢你。好友制销。 Thank you Buddy. Great job you’re doing Buddy. Really good.

川普:(17:21
我认为他拥有业界最好的面孔,他是一个了不起的人,他是我的朋友,他来自一个不可思议的州,一个不可思议的州,他们对我非常好,我们赢了。这是毫无疑问的。麦迪逊Cawthorn。麦迪逊,谢谢你。我不打算讲那些小伎俩,比如说,“在1867年,有个人……”他是国会历史上最年轻的国会议员。你还是25岁吗?你才25岁。哇。所以他25岁的时候得到了它。 That’s something. Billy Long. Does everyone know Billy? Does everyone know Billy? I could have you do your thing. Do you want to do it? Do you want to say a couple of words? Go ahead. Let’s auction off, not the governorship, not the presidency. How about auctioning off the rest of the wall that should have been built? Go ahead Billy. Great job Billy. Great job. We appreciate you being here. Michael Cloud. Michael, great job this morning. Great job. Thank you Michael. Pat Fallon. Way to go Pat. You’ve been right there from the beginning. A man who’s quiet, but very special to me and he’s tough as hell. He’ll come, “Sir, I don’t like the way they’re treating you here or there and you got the wrong guy in this job,” and he’s usually right about that. Louie Gohmert. Thank you, Lou. You’ve been a real friend of mine, Louie. You’ve been a real friend of mine and a great friend to Texas. You love this place, huh? You love it. They love you too. Bob Good. Thank you Bob. Fantastic, Bob. Yvette Herrell. Thank you Yvette. Thank you. Thank you Yvette. Clay Higgins. Thanks Clay. Thank you Clay. Darrell Issa. There’s a guy who’s tough as hell I’ll tell you. Man, oh man. He went into that district. Really great job Darrell. And he’s our friend for a long time. Chris Jacobs. Chris upstate New York, upstate New York. Thank you Chris. Mike Johnson, lotta job. They don’t even mind having you in Texas, Mike. What a great guy. What a good politician because you love it and you love the people and you really are. You’re a natural. Thank you very much. I appreciate you being here, Mike. Michael Martin-

川普:(20:02
非常感谢你能来,迈克。迈克尔·马丁。迈克尔,谢谢你。谢谢你,迈克尔。丽莎麦克莱恩。很好,谢谢你,丽莎。谢谢你,亲爱的。玛丽·米勒。你干得不错,对吧?结果还不错,不是吗? Great, Mary. A man that was winning by so much and he had an election and everybody thought he’d win by like 30, 40 points. And it was nip and tuck at the end because everybody thought he was going to win, right, Ralph? Ralph Norman, everybody thought he was going to win by so much. And boy, that was a scary deal. So it tells you, don’t be so popular, Ralph, okay? We’ll never forget that evening. We said, “What the hell happened?” But he’s been, and since then it’s just blowouts all the time, blowouts, and they love you. They love you in your state. Thank you very much, Ralph.

川普:(20:57
丽莎雷诺兹。丽莎,非常感谢你。她和员工的工作做得非常好。John Rose。约翰,约翰,顺便恭喜你,干得好。芯片罗伊。芯片在哪里?嗨,奇普,你好吗,奇普?回头再聊,奇普。皮特会话。 Pete, thank you, Pete, thanks, Pete. Greg Stuby, another one who has been a tremendous guy. Where’s Greg? He has been fantastic. Tom Tiffany, we had our special election. Remember that time I went on and did one of those calls where we had like 25,000 people in the call? Where is Tom? Hey, Tom. We did pretty well with that call that night, right? We did well, we had 25,000 people in a call. They call it a teleconference telecall. Strange name but very effective, and he won, that morning he woke up, he said, “Guess what? We’re winning this thing,” and you won it big, and now they love you. They really love you. Thank you, Tom. That was a lot of fun.

川普:(21:58
兰迪·韦伯。兰迪很棒。兰迪,谢谢,兰迪。伟大的工作。罗杰·威廉姆斯。我告诉你,他是个英雄。他可以打他的腿或者身体,这都不重要。他还在外面踢球,他还是个帅哥。我们都经历了很多磨难,对吧,史蒂夫和所有人?太不可思议了。 And Lauren Ziegler. Lauren, thank you. Thank you, Lauren. Thank you, Lauren. Thank you very much. So we have others, but I think what we’re going to do, see those reflexes? They’re pretty good. I think what we’re going to do is talk just for a couple of seconds about how well we did. Nobody’s ever done what we’ve done. And when I say we, all of the sheriffs who I love, who are here, many of whom are friends of mine, they’re incredible.

川普:(22:45
他们与肯、丹、州长和我一起工作,他们所做的工作是无与伦比的。从来没有像这样的事情。其中一个人,在我们开会之前,我们有一个圆桌,他们在谈论芬太尼,它实际上没有进入这个地区。它根本就不是从边境来的。我们关闭了边境,这是有史以来最好的边界,而现在难民以他们从未见过的水平涌入。只是倾盆而下。因为我们不仅仅是在谈论人,数百万人正在涌入,但我们在谈论毒品。我们说的是人口贩卖,人口贩卖。顺便说一下,大部分是女人,我不想这么说,不是孩子,不是男人,大部分是女人。人口贩子,我们已经阻止了他们,现在他们的活动达到了他们从未想过的水平。

川普:(23:33
我们差点就停了。现在,这是一个世界性的问题。全世界都有。但是我们有他们,在世界的这一部分,他们通过南部边境,人口贩卖,这是一件可怕的事情。没有比这更低级的人了。他们赚了很多钱。他们说,他们赚的钱比毒贩还多。我们阻止了他们和毒贩,我们做了一件无人能及的事。我们与墨西哥达成了协议,与洪都拉斯、危地马拉和萨尔瓦多达成了协议。我之前讲过这个故事,我不想让你们觉得无聊,但你们大多数人都没有坐在那张圆桌旁。 And by the way, Brandon, I see my Brandon, how good is Brandon, border patrol? And Mark, thank you very much. And Tom, there’s Tom, Tom Home. And he’s central casting.

川普:(24:24
如果我在拍一部电影,我想找一个硬汉来演什么,我会选汤姆·霍姆。我说:“你们最好在场,还有你们整个团队。”感谢大家的到来。我们很感激。真的太棒了。非常棒的工作。你知道,我说拜登要做的就是去海滩。如果他什么都不做,我们现在就会拥有有史以来最坚固的边境。它甚至变得越来越好,越来越好,因为它都在发挥作用。

川普:(24:47
但我讲的故事是,他们不能把MS13带回她们来自的各个国家。我说:“为什么?“嗯,先生,他们不接受,奥巴马政府没有接受。”先生,他们就是不收。我很抱歉。”我说:“我们给他们钱吗?”因为我们是傻瓜,我们给每个人钱,像每个国家一样。我们付钱给中国。你看到武汉实验室,我们给武汉实验室提供资金。对了,你注意到是谁拦下的吗? They don’t like to say. I stopped it when I heard. And I must say, I stopped it rather innocently, Governor. I said, “Just let me ask you a question. We’re giving money to China.” It wasn’t about virus at that time. I stopped it because I say, “Why the hell are we giving money to China?” It was a very simple, but they started it. I heard we were giving money to China and I stopped it.

川普:(25:34
我说:“他们不需要我们的钱。他们过得很好。”我给他的是高额关税。我就是这么做的。他们付给我们数十亿美元。我们拯救了我们的钢铁工业和其他一切。但当你看看发生了什么,当你看看我们所做的工作,当你看看我们取得的结果和所有的统计数据,无论你看什么,这都是历史上最伟大的工作。我认为州长选择了这个地点,首先,这是一个非常活跃的地点,但你看那里的墙,你看这里的墙,他们必须在墙上油漆。

川普:(26:08
听起来不太优雅,对吧?这堵墙是钢墙,里面有非常坚固的混凝土,每根护柱都有5000磅重的混凝土。里面有钢筋,非常坚固的钢筋。这是非常,非常难以削减,很难做任何事情。我们现在就得把它漆上。他们必须粉刷它,因为如果他们不粉刷它,不好的事情就会发生。我在看,它必须被粉刷过。最好的颜色是黑色。因为如果你把它涂成黑色,它就太热了,甚至没有人能试图爬上去。并不是说他们成功了,那些是顶部的防爬升板,我不想这么做。 But they said, “Sir, we need them.” And they are great protection. It’s the exact wall, we worked with the Governor on this, it’s the exact wall that border patrol, ICE, and all of the professionals wanted, the sheriffs. I said I didn’t want to give him any choice. Let’s build it right and do it right.

川普:(27:02
所以发生的事情是所有这些事情结合在一起。我们建立了有史以来最安全、最好的边境。在很短的时间内,一切都结束了。我想说的是,当他们不把她们带回去的时候,当我们的飞机上有MS13的时候,他们会在他们的跑道上派飞机把她们带回洪都拉斯,带回危地马拉。他们有这些飞机。他们说:“先生,他们不让我们进去。公共汽车掉头了。”他们放弃了。多年来,他们再也没有把它们带回来。我说:“我们要付多少钱?“5亿美元。 I said, “Oh, that’s right. We’re not paying any more. Explain to them that they are delinquent in so many ways we’re not paying any money.”

川普:(27:44
我接到了三国领导人的电话,我和他们相处得很好。他们说:“先生,你不会再付我们钱了。”我说:“没错。”他们说:“先生,我们很乐意让13号女士回到我们的国家。我们认为他们是很棒的人。”我们把成千上万的人带进来,又把他们带出来。现在他们又把他们遣送回去,因为他们的所作所为是在打开他们的监狱,囚犯、杀人犯、人贩子、所有这些人、毒贩都在回到我们的国家。他们是通过大篷车来的,不是每个人,但他们遍布这个地方。你还记得那个CNN记者吗?“你做了什么?””“谋杀。” And she goes, “What?” “Murder.” And they immediately turned off the camera. Remember that?

川普:(28:26
所以我们做了前所未有的工作。我唯一不同意的是,我听你们很多人说,“我们必须立即回到特朗普的政策。”没那么容易。我和墨西哥达成了协议,留在墨西哥。你不能掺和进来,留在墨西哥。他们让交易失效了。没那么容易。我喜欢墨西哥的总统。我们的关系很好。我们的政治哲学略有不同,但他热爱墨西哥,我们为两国达成了重大协议。 We made great deals. And we made that deal, stay in Mexico. You think that was an easy one to make, Billy? You think, Louie, when I tell him, “Sorry, it’s called we’re not going to tariff your cars, but if you do, we’re going to tariff …” You know, they did take 32% of our automobile, they make 32% …

川普:(29:11
在过去的几年里,他们夺走了美国32%的汽车制造业。你能相信吗?所以我说,“我希望我们能做到。否则,我们将对其征收10%、15%、20%、25%的关税。”他们马上就同意了。所以我们要待在墨西哥。我们结束了抓和放。抓了又放,你抓了一个杀人犯,你记下他的名字,顺便说一下,他们没有电话号码和地址。用他的名字,把他放回我们的国家。然后你告诉他,“三年后再来接受你的审判。” Nobody comes back. Only the really stupid ones come back. It’s like 2%. They don’t come back. So we did that. So many other things we did. It doesn’t go that fast. You’ve got to work on it because they are destroying our country. Biden is destroying our country, and it all started with a fake election. And you take a look at-

川普:(30:03
这一切都始于一场虚假的选举,你看看现在的纽约。纽约经历了一场市长选举,它是如此的混乱和混乱,没有人见过这样的事情,但我看到了,因为如果你看看纽约的国会选举,或者去宾夕法尼亚州的伯利恒,或者去其他很多地方,都是一样的事情。现在我们谈论的是大奖,因为大奖是由另一个人赢得的。你就不会有这些问题了。这堵墙早就建成了。在两个月内,一切都可以完成。它应该被刷过漆,而不是坐在那里腐烂生锈。那就太完美了。一切都安排好了。承包商很棒。 Now they’re contacting contractors and saying, “Would you go back?” You have to understand contractors, nobody’s smarter. They don’t have the best education, but they’re smarter than the Wharton School of Business guys. They’re smarter than the Harvard School of Business guys.

川普:(30:58
他们说:“我们不能回去了。这要花我们一大笔钱。“你要多少钱?””“四倍。“哦,好的。”给你。”他们会大赚一笔。他们只要不去管它就行了。墙被封死了,这是最后的区域。我们把所有的设备都带回来了,因为我们不想把它们留在墨西哥。我们没有[听不清00:31:18]在墨西哥的卡车,起重机,拖拉机。我们把一切都带回来了。两个月就能完工,他们却想阻止。 They stopped the first day, a thing called the Keystone Pipeline. Think of it, the Keystone Pipeline, 48, not 8,000 jobs, 48,000 jobs. And those people are devastated. And the head of the union should be overthrown immediately because this idiot supported Joe Biden. The head of the pipe fitters, he supported Joe Biden. How do you think he’s doing? I just say that, working with the Governor, working with Dan, and Ken, and with all of the Republican Congress, because we didn’t have any support from the Democrats. And just to finish, they are in a major disinformation campaign now.

川普:(32:03
民主党人想说,“共和党人…”听听这个,“想撤资给警察。”现在他们还说,他们想建墙,但我们挡了道。他们想封锁边境,但我们碍手碍脚。就像俄罗斯,俄罗斯,俄罗斯。特朗普对俄罗斯很友好。我第一次听说这个故事。他们问:“先生,您了解俄罗斯吗?”“不。不,一点也不。”一个月后,“先生,你了解俄罗斯吗?””“没有。”四、五次之后,他们说,“俄罗斯到底怎么回事,先生?” They said, “You’re very close to Russia.” No, they turned out to be the ones. After two years of the Mueller hoax, they turned out to be the ones who were close to Russia. I just want to say, great Governor, great Attorney General, an incredible Lieutenant Governor who’s my friend. What a job you did. Are you going to be my campaign manager if I do this again?

川普:(32:56
好的。你觉得我应该再来一次吗?你认为呢?也许我们不需要这么做。也许我们甚至不需要。是的,我们会赢三次,让比赛有所不同。我想感谢大家。你们是一群了不起的人。这是一个令人难以置信的状态。谢谢你,吉姆,谢谢所有人,谢谢所有这些了不起的国会议员和女性。 We appreciate it. Thank yo, Lauren, very much. I’ll see you soon. Thank you. Governor, congratulations. Congratulations. Thank you, everybody. Congratulations.

抄写你自己的内容

试着牧师并且节省了抄录、配字幕和字幕的时间。