2021年9月3日

安东尼·布林肯阿富汗更新讲话简报9月3日

安东尼·布林肯阿富汗更新讲话简报9月3日
牧师>博客>成绩单>安东尼Blinken成绩单>安东尼·布林肯阿富汗更新讲话简报9月3日

美国国务卿安东尼·布林肯在2021年9月3日的新闻发布会上介绍了撤离和重新安置阿富汗难民的最新情况。点击这里阅读他的讲话记录。

抄写你自己的内容

试着牧师节省抄写、字幕和字幕的时间。

部长布林肯:(00:00
然后回答问题。因此,本周早些时候,在阿富汗军事任务结束、新的外交任务开始几个小时后,我列出了我们下一阶段计划的一些主要内容。这是我们今天的情况。首先,我们在多哈的新团队已经开始运作。第二,我们与留在阿富汗并可能仍想离开的美国人保持着经常的联系。我们已经为每个表示有兴趣离开的美国公民指派了病例管理小组。如你们所知,从3月份开始,我们向在阿富汗的美国公民发出了19份不同的通知,鼓励并敦促他们离开。剩下的大多数美国公民都是双重国籍,他们的家是阿富汗,他们的大家庭住在那里。因此,决定是否离开这个他们称之为家的地方是一个痛苦的决定也就不足为奇了。

部长布林肯:(01:11
我们也在与其他努力帮助有危险的人离开阿富汗的机构保持联系。这包括我们的外国合作伙伴、新闻机构、私人基金会。有许多极其复杂的后勤问题需要解决和协调。我们正在尽可能快速、有条理地解决这些问题。

部长布林肯:(01:32
我还想对那些申请或可能有资格申请特殊移民签证的阿富汗人说几句话。人们一直在质疑SIV申请的积压,以及为什么在撤离行动开始时,更多的男性和女性还没有离开阿富汗。我再给大家讲一点背景知识。当我们上任时,我们接手了超过17000个SIV申请。这个项目基本上陷入了死胡同。在我们上任之前的9个月里,喀布尔连一个SIV申请人的面试都没有,这要追溯到2020年3月。当然,COVID-19是一个主要障碍。

部长布林肯:(02:20
你可能知道,特殊移民签证的审批过程并不简单。国会通过的一项法令规定了14个步骤。这些都是国会的要求。它们涉及多个部门和机构,而不仅仅是国务院。最耗时的步骤通常不是由这个部门来处理的。我们决心解决这个问题。

部长布林肯:(02:43
上任不到两周,我们就在喀布尔重启了SIV的面试程序。2月4日,拜登总统发布的第一批行政命令之一指示我们完成对整个SIV项目的审查,以确定不适当拖延的原因,找到更快、更有效地处理SIV申请的方法。我投入了额外的资源,大量的额外资源到这个项目中,包括在华盛顿的团队中增加了50个人来处理申请。我们还向我们在喀布尔的大使馆派遣了更多的SIV审判人员,使我们在喀布尔的大使馆处理SIV案件的资源增加了一倍。这一切都发生在春天。

部长布林肯:(
今年4月,当我们的大使馆下令离开,许多使馆人员返回美国时,我们派遣了更多领事官员前往喀布尔处理SIV申请。由于采取了这些措施和其他措施,包括与国会合作,到今年5月,我们将特殊移民签证的平均处理时间缩短了一年多。即使在6月份新冠疫情激增期间,我们仍在继续发放签证,我们从3月份每周发放约100个特殊移民签证,增加到8月份每周发放1000多个。

部长布林肯:(04:03
7月,您有些人会记得我们推出的搬迁航班推出了运营联盟避难所,使阿富汗人带到美国的家庭成员,当然我们当然在我们处理其申请时谈判第三国网站以托管SIV候选人。我们继续按尽可能多的SIV应用程序处理。我们正在探索处理申请的替代方式,因此申请人在我们完成之前,申请人在阿富汗不必等待,但如果他们可以到达那里,并在到美国之前达到第三国进行额外的处理。

部长布林肯:(04:40
我们现在也从艰难的经验中了解到SIV过程不是为紧急疏散而设计的。这里有我们需要吸取的教训。我们将学习,即使我们的工作在继续,方法使程序运行更有效,更有效。

部长布林肯:(04:58
关于siv的最后一点,我想感谢许多因阿富汗战争而独立工作或通过退伍军人服务组织帮助帮助他们的阿富汗人的退伍军人。在整个撤离行动中,国务院官员与退伍军人组织进行了磋商。我刚刚和他们中的一些人谈过,还有退伍军人事务部长丹尼斯·麦克多诺,他们正在用他们的声音、他们的网络、他们的资源尽他们所能帮助他们的朋友和同志。

部长布林肯:(05:32
我们将与他们合作,帮助阿富汗的SIV候选人。他们有一些想法,我们将把它们纳入我们的计划和工作中。我们有一个重新安置的特别工作组正在运作,我们从退伍军人社区得到的信息和想法正在投入到这个过程中。

部长布林肯:(05:52
简单地说,我对他们的感激之情得到了令人难以置信的重要和热情的宣传。帮助这些阿富汗人不仅仅是我们的优先事项。这是一个深深的承诺,这是一个正在进行的承诺。我们将在日期,几周和几个月内完成我们可以保持的一切。

部长布林肯:(06:12
第三,我们与盟友和合作伙伴的外交继续加剧。That diplomacy has already produced a statement signed by more than 100 countries and the UN Security Council resolution that makes clear the international community’s expectations of a Taliban-led government, including freedom of travel, making good on its commitments on counter-terrorism, upholding the basic rights of Afghans, including women and minorities, and forming an inclusive government and rejecting reprisals.

部长布林肯:(06:40
再过几天,也就是周日,我将前往多哈,在那里我将会见卡塔尔领导人,对他们为支持撤离工作所做的一切表示深深的感谢。我还将有机会与阿富汗人会面,包括我们喀布尔大使馆在当地雇用的工作人员,他们现在安全地在多哈,为前往美国做准备。我将向在多哈的外交官、军人和其他美国政府雇员表达我们的骄傲和感谢,他们夜以继日地做着真正英勇的工作,使这一进程尽可能快速和人道地向前推进。

部长布林肯:(07:15
从那里,我们将前往德国的拉姆施泰因空军基地,在那里,我将再次有机会会见正在等待审批的阿富汗人和为这项工作提供人员的美国人。我还将会见德国的[听不清00:07:27],我们将与他就阿富汗问题举行部长级会议,然后与其他伙伴举行虚拟会议。它将包括20多个国家,这些国家在帮助安置和重新安置阿富汗人以及让塔利班履行承诺方面都利害攸关。

部长布林肯:(07:44
第四,我们继续在对我们重要的问题上与塔利班保持沟通渠道,首先是承诺让人们离开阿富汗,如果他们选择这样做的话。

部长布林肯:(07:56.
五,我们与我们的合作伙伴卡塔尔和土耳其密切合作,帮助喀布尔的机场尽快运行。

部长布林肯:(08:05
第六,在人道主义方面,尽管塔利班受到制裁,但美国财政部已颁发具体许可证,允许美国政府机构、承包商和受援方继续向阿富汗人民提供关键的、挽救生命的人道主义援助。与我们的制裁一致,这些援助不会通过政府,而是通过独立组织。

部长布林肯:(08:30
第七,我们已经听到了许多私营公司,非政府组织,寻求帮助您欢迎阿富汗抵达美国。有些人已经制造了非常非常重要的承诺。真了不起。这也不令人惊讶。这就是我们所做的。美国在私营企业的全球领导中占据了许多人,并欢迎移民和难民进入我们的社区。那是我们DNA的一部分。我们正在向其他公司和组织发出采取行动的呼吁,以帮助阿富汗人在美国开始新的生命。我们将帮助您找到一种造成影响的方法。

部长布林肯:(09:12
昨晚,我有机会向杜勒斯博览中心出去,你们中的一些人可能已经访问过,在那里我看到我们与DHS,Dod,HHS一起的令人难以置信的操作,USAID正在奔跑,欢迎新的阿富汗人在首次触摸时抵达新的阿富汗抵达在美国。数千人陷入恐惧和绝望,现在希望与我们有更美好的生活和未来,我们的人民就会发生这种情况。

部长布林肯:(09:42
今天早些时候,我有机会与我们在美国的喀布尔大使馆的团队见面。我在全体员工大会上与整个部门的员工进行了交谈。过去的几周非常紧张。他们对部门里的很多人提出了很多要求,这些人勇于面对挑战,并继续全力以赴。我和同事们交谈,领事官员们,他们与海军陆战队并肩作战,包括那些在把人们拉进机场、拉进安全地带并最终获得自由的过程中失去生命的人。

部长布林肯:(10:32
再一次,我们谈了很多关于这些数字,我们把大量的统计数据,但每一个是妈妈,一个爸爸,一个儿子,一个女儿,父母,祖父母,我非常骄傲我们的人民做了什么,我们的服务人员,我们整个政府并帮助其他同事。正如我前几天所说,特别是对于那些为这项事业献出生命的人来说,我们中的一些人,也许是我们当中最杰出的人,被要求在短时间内完成一生的工作,一生的服务。这13个人在很短的时间内做了一生的服务。

部长布林肯:(11:19
我告诉我们的同事今天是这一努力的一部分,无论他们做什么,未来我希望许多,许多年,他们将继续服务,他们也已经做了生活服务的工作在一个非常,非常短的时间内。

部长布林肯:(11:38
我们不会停止在阿富汗帮助美国人和阿富汗人的工作。我们将尽一切努力继续这项使命,并从中吸取教训。这是我们欠自己的。为了美国人民,我们应该反思我们做了什么,怎么做的,什么有用,什么没用,还有什么可以做得更好。我们也会做到这一点。我很乐意回答大家的问题。谢谢你。

主持人:(12:06
(听不清00:12:06)。

发言人3:(12:08
你好,部长先生。谢谢你们今天来到这里。我想问你两个问题。一个是今天的头条新闻,另一个是你刚才提到的更广泛的问题。首先,我们今天报道,塔利班联合创始人阿卜杜勒·加尼·巴拉达尔将领导即将宣布的阿富汗新政府。我很想知道你对此的反应。美国政府对这个新的政府有什么看法?我知道你提到了一些标准和原则,但我真的非常想知道你对这个政府的看法。

发言人3:(43分
第二个问题是我想问你关于责任的问题。你刚刚谈到反思发生了什么,哪里出了问题,这并不是要以任何方式贬低这个部门和其他人的工作,我的意思是,作为一个人。但是你和本届政府的其他人都说过,会有一个时间和地点来承担这种责任。国家安全顾问杰克·沙利文称其为“烫手山”。那么国务院在这个过程中处于什么位置,这是否会以正式调查的形式进行?那会是什么样的呢?谢谢你。

部长布林肯:(13:20
谢谢你!关于政府,我们已经看到了不同的政府信息报告。我还没有看到任何关于政府的最终决定,谁是政府成员,谁不是。所以我将保留评论和判断,直到我们看到。这可能会在未来几小时或几天内发生,但我还没有看到任何最终结果。但我要说两件事。

部长布林肯:(13:46
First, as we’ve said and as countries around the world have said, there is an expectation that any government that emerges now will have some real inclusivity and that it will have non-Talibs in it who are representative of different communities and different interests in Afghanistan. So we’ll see what, in fact, emerges. But I have to tell you that as important as what the government looks like is, more important still is what any government does. That’s what we’re really looking at. We’re looking at what actions, what policies any new Afghan government pursues. That’s what matters the most.

部长布林肯:(14:35
所以我们的期望是看到政府的包容性,但最终我们的期望是看到政府兑现塔利班做出的承诺,特别是在旅行自由方面,不允许阿富汗成为针对我们或我们的任何盟友和伙伴的恐怖主义的发射场,维护包括妇女和少数族裔在内的阿富汗人民的基本权利,不采取报复行动。这些是我们正在关注的事情,不仅仅是我们,世界上很多国家都在关注。

部长布林肯:(15:15
问题的第二部分,我们致力于回顾我们从第一天到现在所做的一切并从中吸取教训。我认为还需要,包括整个国务院,回顾整个20年,以了解这场战争的整个过程和与阿富汗的接触,并提出正确的问题,并从中吸取正确的教训。因此,我相信,在未来的几天或几周内,我们会有更多关于我们将参与的进程的信息,但我们承诺会这样做。

主持人:(16:05
玛格丽特。

玛格丽特: (16:06
非常感谢。国务卿,国务院外交官员前几天说,大多数接受特殊移民签证的阿富汗人留在了阿富汗。我想知道你是否有具体的数字。当你今天说一个选择是在第三个国家进行处理以消除官僚主义时,你是作为纳税人出钱来做这件事吗?这是怎么做到的呢?这仅仅是纸面上的一个理论,还是实际上正在进行的事情,以使他们现在?

部长布林肯:(16:41
首先,玛格丽特,很高兴见到你。

玛格丽特: (16:42
谢谢你!

部长布林肯:(16:43
欢迎回来。这里有一些东西。我想大家都知道,我们已经疏散了大约12万4千人。在加工过程中,许多被称为睡莲叶的植物仍然留在那里,然后在许多情况下被转移到美国,有些情况下被转移到其他地方。保险费,我们穿上让人们尽快和尽可能安全,一旦出去,但是现在,溢价在睡莲叶子或在某些情况下已经在美国,然后真的挖到他们可能适合哪些类别。他们是当地雇员吗?他们是siv,处于危险中的阿富汗人,潜在的P1或P2假释犯,等等?所有这些工作都是我们正在做的。

部长布林肯:(17:48
所以我不能给你具体的数字。我能告诉你的是。在被疏散的大约12.4万人中,绝大多数,75%,80%是处于危险中的阿富汗人。其中相当一部分将是结构性投资工具,要么是已经持有结构性投资工具签证的人,要么是正在申请的人。一些人将是潜在的P1或P2难民,另一些人将是在某种程度上处于突出危险中的阿富汗人,他们可能不属于这些类别中的任何一个。我们现在正在研究所有这些数字,我想在未来的几天或几周内,当我们真正研究这些数字时,我们会有更多要说的。但最重要的是,绝大多数从阿富汗出来的人都是非洲人,在某种程度上处于危险之中,包括大量的结构性投资工具。

议长5:(18:53
那么对于你所说的那些可能带到第三国进行处理的残留物,会是什么样的呢?你现在在做什么来吸引那些落后的siv ?

部长布林肯:(19:05
这里有一些东西。有很多事情发生的政治实践使我们能够继续把阿富汗人想离开,包括,当然,任何剩余的美国公民想离开,包括结构性投资工具,也包括阿富汗人面临风险,包括第三国公民可能会有。政治,我已经接触过,也就是说工作从塔利班已经做出的承诺,我们在紧张工作,国际社会制定一个非常明确的国际期望的世界正在寻找从塔利班时自由旅行,现在体现在,除此之外,联合国安理会决议。

部长布林肯:(19:55
顺便说一下,这在很多方面都很重要,其中之一是,如你所知,塔利班,在其他事情中,寻求解除制裁,联合国制裁。它正在寻求让其领导人能够自由旅行,而根据联合国的制裁,他们目前在没有豁免的情况下不能这样做。如果塔利班领导的政府违反了安理会关于旅行自由的最新决议,那么很难想象他们将如何得到这种解脱。这只是一个例子。

部长布林肯:(20:30
因此,这是政治的一部分,我们正在与世界上志同道合的国家进行非常、非常积极的协调,以便我们继续共同努力,利用我们所拥有的杠杆和影响力,迫使塔利班履行其所作的承诺。但是,实际也很重要,确保人们有能力旅行,作为一个实际问题,喀布尔的机场,在军事撤离行动的最后几天,我们做了大量的工作,以确保我们得到并与其他国家分享非常详细的必要信息,以便我们离开后如何让民用机场运转起来,甚至包括将运营机场20年的美国承包商召回。我们已经分享了大量非常详细的信息,我们的一些伙伴国家正在努力实现这一点。

部长布林肯:(21:26
第二,我在这里不打算细讲,而是看看能够走出阿富汗,穿越土地的不同方法。同样,其中一些是不言自明的,同时也确保我们有非常明确和精确的计划,在必要时帮助人们利用阿富汗以外的这些路线。所以在我们说话的时候,所有这些都在落实到位。

主持人:(22:06
亚历克斯。

亚历克斯:(22:07
谢谢你,小伙子。部长先生,距离您在这里谈论剩下的100到200名美国人已经过去四天了。在这四天里,这个数字有什么变化吗?还有人逃出来吗?如果是这样,如何?您谈到了很多关于如何让更多的人离开阿富汗或美国的对话。塔利班是否有可能违背允许这些人离开的决定?

部长布林肯:(22:43
是的。谢谢,亚历克斯。所以这是一对夫妇的事情。正如我所提到的,我们与留在阿富汗留在阿富汗的相对少数美国公民的情况下非常定期联系,并表示他们对离开的兴趣。我们有专门的团队分配给这些美国公民中的每一个都与他们保持不变。我们为他们提供了非常量身定制的,非常具体的指导。让我只是说,为了他们的保护,也可以保护我们的策略的可行性,我现在不会以其他方式进入任何细节,只是为了说我们非常积极联系。

部长布林肯:(23:36
再次,人们需要了解这一位置这么多相对较少的人。正如我所说,在很多几个月里,回到三月后,我们向大使馆注册的人发布了19个不同的通知,正如我所说,鼓励他们,然后敦促他们离开阿富汗。然后,当疏散实际始于几周前时,仍有一个小时的时间努力与那些仍然保持联系的人。

部长布林肯:(24:23
就像我之前说过的,在这两周的时间里,这一小群人,打了五万五千个电话,发了三万封邮件。我们撤离了6000名美国人。但仍有一小部分人留在阿富汗的部分原因是,就像我说的,这些人几乎都是在阿富汗生活了多年,几十年,在某些情况下生活了一辈子的人,阿富汗就是他们的家。因此,对于他们来说,做出是否离开的决定尤其痛苦。

部长布林肯:(25:17
在很多情况下,我们联系了一些人,他们一开始说不想离开,后来决定离开,或者有些人说是的,现在又决定不离开。我想说的是,我们正与这个团队进行着非常直接的积极接触,这项工作绝对没有最后期限。我们将保持密切联系,当他们想要离开时,我们将确保我们正在尽一切努力帮助他们。

亚历克斯:(25:49
非常感谢。

部长布林肯:(25:50
谢谢你们。

发言人7:(25:52
秘书长,只是为了澄清,没有美国人已经取出了。是[听不清00:25:55]?

抄写你自己的内容

试着牧师节省抄写、字幕和字幕的时间。