跳到内容

封闭字幕的历史:模拟时代到今天

牧师

2021年5月13日

封闭字幕的演变

牧师;博客;关闭字幕;封闭字幕的历史:模拟时代到今天

封闭字幕是如此普遍,以至于我们常常认为它们是理所当然的——但事实并非总是如此。下面我们来简要介绍一下封闭字幕的演变过程,以及它们是如何变得如此重要的。首先,让我们消除一些常见的误解。


关闭字幕:它们是什么(不是什么)

甚至没有Netflix完全区分了字幕和副标题。所以大多数人认为它们是一样的就不足为奇了。一方面,字幕和字幕确实有共同的历史:它们都是视听翻译的版本(ATV)。但它们之间有一些关键的区别。

字幕今天的翻译是为那些不懂视频原文的观众准备的。它们只包含对话,不符合听力障碍的无障碍要求。它们通常是在视频发布之前创建的。

标题存在的目的是让有听力需求的观众可以接触到视频的音频。因此,它们包括对话和背景噪音描述。他们可能会开放(永久)或关闭(观众可以打开或关闭它们)。

封闭字幕:为什么它们很重要

对于聋哑人和听力有问题的观众来说,封闭字幕的好处我们都很熟悉。但是很多人没有意识到他们提供了很多显著的好处因为许多其他原因

首先,它们能让你的视频更显眼。关闭标题允许搜索引擎索引SEO如果没有文本可供他们浏览,他们就无法做到这一点。

字幕还可以通过吸引观众来提高平均观看时间。不仅如此:如果你是一名制作视频的教育工作者或雇主,法律可能会命令你关闭字幕。许多研究表明,除了提高可访问性,字幕也可以提高学习成果.和其他一些情况还需要字幕。那么,既然它们如此重要,现代封闭字幕是如何产生的呢?

早年:无声电影和字幕

第一部电影根本没有任何原始音频。然而,他们经常描绘现实生活中包含声音的场景。为了帮助观众理解故事情节,电影制作人使用了早期的字幕形式。今天我们称之为字幕因为它们出现在场景之间,不像现代字幕。最早的带有这种字幕的电影出现在19世纪末。两个电影制作人开创了他们是:詹姆斯·斯图尔特·布莱克顿和罗伯特·w·保罗。在20世纪初,埃德温·w·波特也因他在电影中的创意标题而闻名大学的朋友.因此,聋人和听力正常的人都可以观看早期的电影。但到了20世纪20年代,电影制作人开始制作有声电影。标题不再被使用,显得既不必要又麻烦。

有声电影:现代字幕的发展

随着无声时代的结束,聋人演员和制片人爱默生罗梅罗发现自己失业了。由于聋人不能再看电影了,他试图创造有字幕的版本。不幸的是,他的努力在当时并没有得到多少关注。但几十年后,罗梅罗的电影激发了人们对封闭式字幕的推动。

字幕并没有完全消失。导演了翻译的无声电影,有声电影也继续如此。外国观众创造的市场似乎使这些努力是值得的。因此,电影产业不断发展字幕技术。

在20世纪20年代中期,一个叫赫尔曼·g·温伯格开始把电影翻译成德语音象同步装置.这台机器可以让他在看电影的时候直接把字幕剪辑进去。60多年来,他翻译了300多部电影,帮助开发了现代字幕。他的工作使这个想法更加现实,为现代封闭式字幕铺平了道路。

为封闭字幕而战:模拟时代

1950年,Edmund Boatner博士和Clarence O 'Connor创立了字幕电影为聋人,公司.该项目开始时是私人的,由康涅狄格州哈特福德青年联盟支持。但是聋人学校的两位负责人知道他们可以做得更多。1933年,政府资助了一个盲人有声书借出计划。因此,Boatner和O 'Connor将目光投向了同样类型的字幕电影出借项目。1958年,当字幕电影项目开始时,这个梦想变成了现实。它最初的存在是为了让聋人欣赏娱乐电影。但很快,他们的努力扩大到让人们也可以观看教育视频。

不幸的是,聋哑人仍然无法收看电视节目。尽管如此,这还是开创了先例。1971年,一台特殊的电视机播放着配有字幕的版本国防部的阵容。T遗憾的是,大多数人都无法使用这些类型的字幕。然后,在1972年,PBS和ABC率先两个open-captioned程序:法国厨师由茱莉亚·查尔德和ABC晚间新闻播出。

胜利之战:标题变得司空见惯

渐渐地,这一趋势开始流行起来。政府开始资金1973年研究更好的字幕技术。到了1976年,美国公共广播公司(PBS)开始研究将字幕直接编辑到电视广播中的方法。1980年,人们开始使用一个盒子来解码普通电视上的字幕。

对于早期的字幕,受过专门训练的法庭书记员会为程序编写字幕。然后,特殊的解码器盒将允许观众在屏幕上看到他们。到了90年代,字幕节目变得很普遍。甚至还发明了嵌入式芯片。这意味着电视本身可以为观众解码字幕。

美国聋人在1990年得到了新的支持美国残疾人法.它保护残疾人不受某些类型的歧视。最后,1996年的《电信法案》在无障碍字幕方面取得了决定性的胜利。这项法律要求所有的电视机都要配备解码字幕的装置。与此同时,字幕技术正在数字化。

数字时代和人工智能的字幕

到2012年越来越多的观众在互联网上观看视频,而不仅仅是在电影院或电视上。因此,FCC要求将解码字幕的技术植入电子设备中。这就是为什么封闭字幕现在在我们的移动设备和笔记本电脑上如此广泛可用。联邦通信委员会继续更新随着技术的不断发展,它的需求也在不断变化。

自20世纪以来,这项技术本身也发生了变化。在模拟时代,字幕是硬编码的。消费者可以打开或关闭它们,但不能决定它们的大小、背景或颜色。现在,数字封闭字幕可以让观众自定义风格.这使得它们对可能有视力障碍的观众更加有用。

直到最近,获得高质量字幕的唯一方法就是拥有它们手工转录.自动生成的字幕一直因拙劣的转录而臭名昭著。这使得聋人和听力障碍的观众更难接触到主流内容。

但这些天来,数字技术正以惊人的速度发展。有许多令人兴奋的新进展人工智能.新技术创造了更精确的自动语音识别转录.这节省了视频制作者创建文本的时间。更令人兴奋的是,不准确的自动生成字幕将很快成为历史。最近的进步使创造成为可能精确实时标题生成

有一次,一位聋人电影制片人被迫为聋人和听力有障碍的人在电影中手动拼接字幕。他的工作几乎没有引起注意。但我们已经走了很长一段路。如果他知道他的梦想如此疯狂地实现了,他一定会高兴的。